Christian Churches of God
[F045]

罗马书评述:第1篇

(版本1.0 20210307-20210307)
罗马书第1至第5章评述。
Christian Churches of God
PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

(版权© 2021 Wade Cox)

This paper may be freely copied and distributed provided it is copied in total with no alterations or deletions. The publisher’s name and address and the copyright notice must be included.  No charge may be levied on recipients of distributed copies. Brief quotations may be embodied in critical articles and reviews without breaching copyright.

This paper is available from the World Wide Web page:
http://www.logon.org and http://www.ccg.org

罗马书评述:第1篇

引言

给罗马人的信首先出现在保罗著作的规范秩序中,它是他著作中最长和最重要的,并也许是最具影响力的文本,与哥林多前书一样。大多数学者认为他著作的高峰是在公元 54-58 年。它发展了他与基督的经历之完整神学,也许还有他著作的能力。

在保罗写这经文时,他正在完成从希腊和小亚细亚的教会收集救济耶路撒冷教会捐助的过程中。一些学者认为,他完成这些收集的希望是为了消除人们对他的怀疑,他曾煽动迫害教会,特别是在朱迪亚(参见 15:25-27;哥林多前书16:3-5和哥林多后书 9-10)。他在等着机会带这些捐项去耶路撒冷。从 15:28 我们看到他打算去西班牙并于途中在罗马停留以会见那里的教会成员,这些成员已在莱纳斯领导下建立,他与亚里斯多布鲁斯一起被基督按立为七十门徒的一部分(路加福音10:1,17。参阅教会在七十门徒之下的建立 (No. 122D))。

彼得未建立在罗马的教会。他与他的兄弟安德鲁一起从安提阿建设和运作,进入到北部的帕提亚,锡西厄和色雷斯。他于晚年才去了意大利。他从来未担任罗马的主教。

阿里斯托布鲁斯的家人在罗马(16:10b),他随后在格拉斯顿伯里的十二块土地上建立了英国教会,这些土地是由阿维拉古斯(为志留里亚国王)所捐赠。阿维拉古斯是理诺的叔叔和阿拉玛西亚的约瑟之姻亲孙子。在这个时候,阿维拉古斯已经与理诺的父亲,即坎蒂和卡塔维洛尼的国王卡拉多格一起在罗马被俘虏。在克劳狄斯和卡拉多格从尼禄升天死去后,理诺殉道了。阿维拉古斯的孙子默里格作为英国人的客户王前往英国。他的妻子是他的第二个堂表弟赛林卡拉多塔的的女儿。她和他一起回到英国。他也以圣马留斯见称(参见布列颠基督教会的起源 (No. 266)大卫家的赫族 (No. 067C) )。

关于保罗与鲁孚有同一个母亲的评论(16:13)引起了争论,即保罗可能与鲁孚的姐妹结了婚,而且从他在其他地方的辩解也有权拥有他的妻子,(以及那里另一位工人的妻子)被视为教会的成本(参见哥林多前书9:5-6)。

保罗写这封信解释福音和神的先预,目的是为了确保他们支持在西班牙西部的工作。

保罗从请安和感恩经文发展世界需要救赎的陈述(1:18-3:20)从称呼和感恩中发展文本。他谈到律法以及它通过信仰(3:21-27)(参见第 2-3 章)被那些信徒,包括犹太和希腊人及所有化所人写在心上和遵守的事实。然后他讨论了神在基督里的救赎行动。他讨论了那个行动的性质和它在律法之外显现出来的正义,尽管律法和先知是见证(3:21-4:25)以及该行动提供了新生命(5 :1-8:39)。

第 8 章是有关选民在神呼召中之宿命的关键经文。他写及犹大人在该计划中的地位,犹太人及外邦人的被召和他们在呼召中的地位及以色列在那结构中的地位(第9-11 章)。从第 12 章开始,保罗发展了信仰的伦理教义并以一些个人言论作为结尾。各章的意旨和结构解释如下。

书评 – 罗马书

E.W.布林格

罗马书 1:1-6。福音。之前借众先知所应许,并由他们揭示。从不隐藏。

罗马书 1:7。问安。

罗马书 1:8-10,对保罗造访他们作祷告。

罗马书 1:10-13。保罗想拜访他们。

罗马书 1:14-16。他宣讲福音。

罗马书 1:16 – 罗马书 8:39。教义。

罗马书 9:1 – 罗马书 11:35。天命。

罗马书 11:36。 赞美词。神的智慧。对天命。 

罗马书 12:1 – 罗马书 15:7。实际的。

罗马书 15:8-12。天使。

罗马书 15:13-21。他宣讲福音。

罗马书 15:22-29。保罗想要拜访他们。

罗马书 15:30-33。为保罗拜访他们作祷告。

罗马书 16:1-24。问安。

罗马书 16:25-26。奥秘。从未承诺或揭露过,在[所有]时代一直保密。

罗马书 16:27。赞美词。对“全智的神”,对奥秘。

 罗马书注释。

 罗马书在三大教义书信中排第一位(附录192)。确实没错,因为它涵盖了信徒教育的基础知识。在吸取教训之前,我们什么都不知道,也无法知道。圣灵把它放在规范次序首位,因为它位于所有“教会”教学的门槛,如果我们在这里错了,那我们就完全错了。书信的设计范围提供了正确理解的关键,如整体书信的结构所显示的那样。重要的主题是神对罪的愤怒之启示,以及罪人唯一能够公义地站在他面前的地方。基本经文是“义人必因信得生”(罗马书 1:17),它显示犹太人和外邦人都没有达到神荣耀的标准(罗马书 3:23)。都一样是罪人,在罪恶下被关闭而需要神圣的公义,唯一的差别是神喻(话语或启示)托付给了犹太人。

  1. 书信的显著特点是从罗马书1:16到罗马书 8:39 的冗长教义部分。这显示教义(教导,提摩太后书3:16)是重要的部分并支配着整体。它揭示了神对“罪恶”和“罪”做了什么;以及从最深的堕落中得救的罪人如何因信称义,并在基督的死,埋葬和复活的生命中与基督统一。它教导他,虽然他的“老亚当”本性,对神永存的敌意与他同在至终,但对那些在基督里的人而言是没有任何审判的,因此,与“在我们的主基督耶稣里的,对神的爱”,是不会分开的。
  2. 罗马书 9:11 是说天命,向我们解释了神对待“犹太人”和“外邦人”的方式。犹太人暂时被搁置一旁,“等到外邦人的数目添满了”,在此期间,“以色列有几分是失明(硬心)的”(罗马书 11:25)。

罗马书 11:4。书信的其余部分谈到信徒生活的实际建议,并以有关“奥秘”的后记结束(罗马书16:25,罗马书 16:26);见附录193。

  1. 这篇书信是在尼禄第四年期间,公元58 年春天从哥林多写成的(见附录 180 和 192);可能是在保罗离开以弗所后在希腊逗留期间(使徒行传 20:2,使徒行传 20:3)。它是由菲比,“教会的仆人……在坚革哩”传达的(罗马书 16:1) 。

 罗马书 – 免费简易英语圣经评述

罗马书 – 免费简易英语圣经评述

[以上网址的文本]末尾的词汇列表解释了附有*星的词语。

 关于罗马的第一批基督徒

在保罗的时代,罗马是世界上最重要的城市。它拥有庞大的军队。那支军队控制了环绕地中海的所有国家。因此,罗马的统治者极其强大和富有。他们雇佣了很多人。许多奴隶不得不在罗马工作。罗马也是一个重要的贸易城市。

保罗写这封信的时候还未到过罗马。他的大部分书信都是写给他自己建立的教会。但罗马的教会是不同的。早在保罗到达罗马之前它已经有很多基督徒了。

圣经和其他古代记录帮助我们了解这个重要教会的历史:

  1. 大约*公元30 年。第一个基督教会在耶路撒冷开始,在称为 *五旬节的那一天。那天,彼得*向很多到耶路撒冷来的游客传道。其中有‘来自罗马的访客,包括*犹太人和*信仰*犹太宗教的*外邦人’。其中一些可能是成为基督徒的三千人之一(使徒行传 2:9-11;2:41)。他们将*福音带到罗马。
  1. 公元49年*。*克劳狄斯皇帝下令*犹太人离开罗马。 *犹太人之间产生了一些麻烦。一位名叫劳托尼乌斯的*罗马人写说,一个称为“克里斯托斯”的人惹起这麻烦。克里斯托斯可能是引起这麻烦恼的*犹太人,但‘克里斯托斯(Chrestus)’可能与“基督(Christus)”相同(即*基督Christ)。 *犹太人反对那些*宣讲有关*基督信息的人。因此,麻烦可能就在那个时候开始。
  1. 来自罗马的亚居拉和百基拉在哥林多遇见保罗之前可能是(原文如此)基督徒(使徒行传18:1-3)。后来他们可能在哥林多和以弗所工作后回到了罗马。基督徒过去常聚集在他们的家里(罗马书 16:3-5)。
  1. 公元57 年。保罗可能是在公元 57 年左右写了这封信。他尚未访问罗马。但他认识罗马教会里的很多人。许多*外邦以及*犹太基督徒已经是那里教会的成员。他在信中说,*外邦基督徒不可以为自己比*犹太基督徒*兄弟更为重要(罗马书 11:18-20)。
  1. *公元60年。保罗以囚犯身份到达罗马。来自罗马的基督徒在阿庇亚路与他会面,和他一起去罗马(使徒行传28:14-16)。保罗在罗马住了两年。虽然他是一名囚犯,但他能够*布道和教导(使徒行传28:30-31)。他的计划是访问西班牙(罗马书 15:24)。但我们不知道他是否能够做到这一点。
  1. *公元64年。基督徒因可能是*皇帝尼禄本身引发的大火而受到指责。作家塔西佗谈到了人数众多的基督徒。他称他们为“人类大家庭的敌人”。
  1. *公元100年之前的地下墓穴(罗马的地下坟墓)中有基督教坟墓的证据。

保罗的信

  1. 保罗将他的信口授给德丢(罗马书16:22)。他是在哥林多逗留期间写了这封书,可能是在*公元 57 年左右。
  1. 保罗在许多城市建立了教会。但他很小心以防打扰他人的工作(罗马书15:20)。然而,罗马的教会并不是任何一个特 别人士的工作成果。 [除了莱纳斯的编辑] 。因此,如果保罗访问罗马,他并不会打扰任何人的工作。而且多年来保罗一直想拜访罗马的基督徒。他在东方完成了他的工作。有长老(教会的领袖)看管新教会。保罗想在前往西班牙途中访问罗马(罗马书 15:23-24)。
  1. 写这封信有几个原因:
  2. a)为他的访问照会罗马的教会。
  3. b)清楚地解释*福音。
  4. c)将有关基督教*信仰的真理告知罗马任何对此有错误观念的基督徒。
  5. d)就基督徒应如何对待彼此提供实际的忠告(第14-15章)。
  6. e)就基督徒应如何对待他们的统治者提供实际的忠告(罗马书13:1-7)。
  7. f)统一*犹太和*外邦基督徒。在许多教会中,*犹太基督徒和*外邦基督徒之间产生了严重的争论。*犹太基督徒说神在圣经中颁布了他的律法。因此他们叫*外邦基督徒遵守它。但是*外邦基督徒却说神给了他们自由。因此,他们不要遵守任何*犹太人的规则或传统。
  8. g)敦促罗马的基督徒协助保罗的工作。他可能需要他们的帮助才能继续前往西班牙的旅程(罗马书15:24)。他需要罗马的基督徒为他作祷告以支持和鼓励他(罗马书 15:30-32)。

*********

 章节主旨

1

在 1:1-7 章中,保罗以书面形式陈述了他的资历和目的。

1 耶稣基督的仆人保罗,奉召为使徒,特派传神的福音。

它是神的福音,被赐给耶稣基督的。我们所有人都为此目的被分别出来(第1节)。

2 这福音是神从前借众先知,在圣经上所应许的。3论到他儿子,我主耶稣基督。按肉体说,是从大卫后裔生的。4按圣善的灵说,因从死里复活,以大能显明是神的儿子。

基督在化身之前是神的儿子,是主的众多儿子之一(约伯记 38:4-7, 1:6; 2:1; 申命记 32:8; 诗篇 45:6-7; 希伯来书1:8-9)。他放下那一切,成为一个人。我们不能说基督在神性或在他自己之外保留了他自己的任何部分。保罗在这里很清楚地指出,基督通过从死里复活,按圣灵被指定为神掌权的儿子。他将儿子身份置于一旁,成为人类,以便成为神在人种中的第一个儿子。通过这个过程,他可以成为天上和地上万军的大祭司。耶稣基督的一切都在他的人类存在之中。那是敌基督的教义。敌基督的教义教导说,基督的某些部分与他作为人类的实体是分开的,并于某种方式在他实体存在之外保留了部分神性。他并没有这样(2-4节)。

这信仰随后延伸至列国。这是信仰顺服的结构。我们的信仰是顺服神以及承认惟有神是真神(第5节)。

要继承约翰福音 17:3中的永生 (No. 133)关于不朽 (No. 165),我们必须认识独一真神和他的儿子耶稣基督。耶稣基督不是独一真神。圣经强调这一点。很明显的,信仰的顺服是对独一真神,即父神,至高神。从罗马书 8:29-30的天预 (No. 296),这是在赎回我们的身体时接受儿子身份的必要条件。那包括所有蒙召归于耶稣基督的人(第6-7节)。

因此,我们在前七节经文中确立了神性以及对独一真神信仰的理解,即基督将他的儿子身份置于一旁成为人,并在他复活身体被救赎后再次接受他在儿子身份中的天国地位。正如我们在耶稣基督的先存 (No. 243)一文中看到所解释的那样,基督是先存的。但是,直到他复活为止(参见基督复活后的四十天 (No. 159A)),耶稣基督不存在于他的人性之外。断言那是一个事实,是否定耶稣基督的牺牲和否定他的整个复活,是魔鬼的教义。三位一体本身就是恶魔的教义,由此产生了另外两个教义(参见二位一体论和三位一体论 (No. 076)二元论 (No. 076B))。

毫无疑问的,在保罗的心里他在福音中事奉神,就像他的主人耶稣基督所规定的那样。对是否可能有两位神或基督是真神,保罗心里毫无矛盾(第8-9节)。

从第 10-11 节他说他渴望得以来到他们身边,让他可以传授一些灵的恩赐使他们坚固。为何他需要这样做呢?教会是在罗马,是我们在但以理书(但以理书2:1-49)的雕像中看到象征和预言的,紧随青铜帝国之后铁帝国的中。铁帝国拆下并摧毁了一切。它的座位是继巴比伦之后的偶像崇拜中心,作为其系统的头。

从第 8-10 节中他向罗马人讲话,并说他们的信仰已传遍全世界,他(在祷告中)不住地提到他们(第9节),并恳求往他们那里去。那里的圣徒需要加强和理解(第10-13节)。保罗说他有义务向希腊人和化外人宣讲福音,同时也渴望向那些在罗马的人传福音(第14-15节)。他说他不以福音为耻,因为它是神拯救所有相信者的大能,无论是先予犹太人 或希腊人。因为神的公义是通过本于信以致于信显明出来的。经上记道“惟义人因信得生(哈巴谷书 2:4)。信心是得救的基础(来 11 章)。一些学者以这经文宣称信仰是得救的唯一条件,并以此寻求消除神的律法 (L1)作为信仰的基础。保罗在下面和其他地方的评论中并不允许这样做(参见保罗第一篇:保罗与律法 (No. 271))。

注意这些经文是分解成顺序的。有七节经文确立神性,然后有另外五节。我们是在处理七和五到十二;在处理恩典数目和灵的功用。这些也与比喻有关。

罗马

保罗于公元 60 年,神殿历法(No. 156)第五个安息日周期第五年中禧年的第三十三年作为囚犯来到罗马。基督徒同胞在亚壁古道上迎接他并护送他到罗马(使徒行传 28:14-16)。

在第 14-17 节,我们看到信仰的要求和相互鼓励的要求,以及信仰导致公义的事实。但信仰本身并不会带来公义。它是神赐给的信心,即相信神的道是真实的,以及神为了教育圣徒而赐给他的道的之心。那个信心让我们有能力通过耶稣基督在神的恩典下顺服律法,在圣灵(No. 117)里称义(14-17节)。

 保罗将在罗马被处决,在此之前莱纳斯因克劳迪乌斯被毒害而殉道(约公元 54 年)(似乎是他的父亲卡拉多格)中毒而殉道。根据报道,彼得在保罗死后从帕提亚前往意大利时也被尼禄(公元 54-68 年在位)或其代表下令钉在十字架上。在公元 63/4 年,基督的兄弟兼耶路撒冷主教雅各也在那里殉道。跟着尼禄在公元 64 年放火焚烧罗马并指责罗马的基督徒。那是在第六周期的第二年,在接下来的第八年到第七周期的第一年,耶路撒冷将符合约拿神迹和年的七十周预言,在公元 70 年有系统地被削弱和摧毁(但以理书9:24-27)。(参阅约拿神迹和神殿重建的历史 (No. 013)但以理书评述 (F027ix), 以及xiii); 教会在七十门徒之下的建立 (No. 122D);和与罗马之战和教会的沦亡 (No. 298))。

从公元 64 年起,在基督的兄弟雅各殉道后,他的叔叔克洛法斯(基督的姑姑,马利亚的丈夫被选为他的继任者但在那一年去世了,克洛法斯的儿子西门被委任接替他的职务并带领教会到贝拉寻求保护,以免受到年第七十周的最终破坏。

从第 18 至 32 节开始,保罗树立信念让神的忿怒从天上显明在所有不虔不义的人身上中,那些是行不义阻挡真理的人。然后他提出了真理的基本原则,那就是:“神的事情,可以从创造中看出。因为神已经给他们显明了。”自从神创世以来(约伯记 38:4-7),他的无形本质,即他永恒的力量和神性在所造之物中清晰可见。因此他们是没有借口的。如约翰也说的:“罪就是违背律法”(约翰一书 3:4)。基督教导说:就是到天地都废去了,律法的一点一画也不能废去,都要成全(马太福音 5:18)。之所以那样,是因为律法源于神的本性(参见 B5)。

保罗说,他们虽然知道神,却未尊他为神也未感谢他。他们的思念变为虚妄,通过他们的偶像崇拜,他们无知的心变得昏暗了(第19-21节)。自称聪明的他们变成了傻瓜,并用不朽神的荣耀换取与凡人,飞禽走兽昆虫的样式相似的形像(第22-23节)。

因此,如我们从第 24 节的详述中所见,因未能敬拜独一的真神和通过信仰以公义遵守他的律法,他们转入本身的淫欲和罪恶之中。因此,所以神任凭他们逞着心里的情欲致彼此玷辱自己的身体,因为他们用有关神的真理换取谎言,敬拜和事奉创物而非直到永远可称颂的造物主,阿们(第24-25节)。

由于教会被崇拜阿提斯神和巴力系统的二位一体论/二神论者(后来发展为三位一体论者)所渗透(约公元 381-451 年),他们开始制作偶像和崇拜它们并创建形像,而神秘教和太阳教以及更古老节日的节期和礼拜日从公元 110 年到 386 年进入了教会(参见圣诞节和复活节的起源 (No. 235))。虽然保罗和神教会遵守并根据律法和见证(以赛亚书 8:20)教导,但在一百年内这一切都开始因为诺斯替教和太阳崇拜的引入而崩溃,就像在加拉太和歌罗西发生的那样(参见下面的评述(F048)和(F051)以及使徒教会中的异端邪说 (No. 089))。

系于保罗在 1:16-32 中所提到的偶像崇拜,他们也开始创建与偶像崇拜有关的恶魔教义,这些方面在末日恶魔的学说 (No. 048) 论文中作了评述。恶魔的第一个教义教导一个人应该远离婚姻。该教义是通灵术,它寻求精神上的结合或亲近。恶魔这个教义的宗旨是要打击神选择处理作为他系统之示例的教学单元基础。那单元就是家庭。通过破坏家庭的稳定,恶魔破坏了我们社会的基本组成部分。我们正在看着这个社会在我们眼前崩溃,因为人们开始在婚姻之外生活在一起。这对我们的理解和我们与基督耶稣的关系以及理解家庭单元(第五个诫命)崇拜神(第一大诫命)是至关重要的。然后家庭和国家系统的破裂进入了所多玛和蛾摩拉的颠倒状态中(第6,第 7,第 8,第 10)。

偶像崇拜伴随着这个教义过程。保罗在罗马书 第1 章中发展了其整体概念。这些经文涉及整个崇拜问题以及社会中通奸和不道德的原因。它和我们与神关系的精神通奸有相同的基础,即偶像崇拜和巫术。

18原来神的忿怒,从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义阻挡真理的人。

该比文也被译为“在不义中隐瞒真理”。保罗所述的概念是,不说真话的人隐瞒信息。保罗很清楚,谁在不义中隐瞒真理,谁就会受到神从天上降下的忿怒。那是神通过保罗所作的承诺(第18节)。

我们现在从神性(源于独一真神)和信仰的结构转向对神性和创造证据的观察(第19-20节)。随着我们知识的增长,我们现确实在证明神的存在。进化论正被逐渐丢弃。它在根本上是脱节和功能失调的。我们发现宇宙显示出神的力量。科学家之间唯一可以争论的是,神的本质是什么(第21-23节)。

那个变化不会以直接转位的形式出现。它是一个渐进的事并需要很长的时间才会实现。他们从承认神为神,然后在基督教中将耶稣基督提升为神并开始崇拜他。在这样做之后,他们将圣徒提升至相同地位并开始敬拜他们(21-23节)。最后他们开始向“马利亚”和其他类似偶像的形象祷告,完全忘了对复活的理解。被错误地称为马利亚的玛利安已死了!(参见论文圣女玛利安和耶稣基督的家庭 (No. 232))。被称为马利亚的玛利安将与其余圣徒一起在第一次复活 (No. 143A)中复活。耶稣基督是唯一复活并被带上天的人(约翰福音 3:13)。

这偶像崇拜的后果是,涉及人们的思想逐渐恶化。他们的头脑越来越不清晰。当我们到达第 24 节和第 25 节的步骤时,这种情况就会出现。我们一旦达到偶像崇拜的精神退化状况,就会沉溺于非自然的欲望(24-25节)。这种变态将导致通奸,然后进入其他变态如同性恋和女同性恋,并会变得越来越糟。人们不了解这种恶化进程的顺序。

恶魔的教义在对神性的攻击中开始建立,然后不断发展。神任凭人们屈服于自己的欲望。我们现在这个不敬虔的社会中看到这种状况,但他们并非未受到惩罚地这样做。他们的社会总是崩溃的。这社会已从根本上变态,它现在就是这样。这个社会必须悔过自新。一个人必须恢复与神的关系才能克服它,我们无法克服这些问题,直到我们承认神并悔改和通过耶稣基督恢复我们与神的关系。如果我们敬拜耶稣基督,我们所做的就完全像我们敬拜在父神之外的任何其他伊罗兴一样。我们是在把归于撒旦的同一个罪归于基督(第一诫:撒旦的罪 (No. 153))。

一句话可说明这一点。违背对神性的理解导致这个社会的堕落和卑鄙(第25-28节)。违背诫命与罪被列如下:

各种各样的邪恶(第一大诫命),邪恶(第一大诫命),贪婪(第十诫),恶毒(第六诫),嫉妒(第六,十诫),凶杀(第六诫),争竞(第二,六诫),诡诈(第九诫),毒恨(第六,九,十诫),谗毁(第六,九诫),诽谤(第六,九诫),怨恨神(第一大诫命,第一,二,三,四诫),侮慢人(第一大诫命,第三,五诫),狂傲(第一,第二,第三大诫命,第十诫),自夸(第同上),捏造恶事(第一,第二大诫命),违背父母(第五大诫命),无知(第一和第二,第三大诫命),背约(同上,第七诫命), 无亲情(同上,第七,十诫命),不怜悯人 (第三,六诫命),这些都是我们违背与神的关系所导致的后果。所有这些东西都涉及与家庭单位和社会单位的关系,它们是神性问题的最终结果(第29-32节)。尽管他们知道神的律法和法令以及那些做这些事的人该死(在律法下),他们不仅这样做还赞同别人做这些事。

现在已经到了人们把好叫做坏,把坏叫做好的地步。谴责这些做法的人本身受到谴责(第32节)。

 2

从第 2 章开始,保罗谴责那些论断他人的人。他们谴责那些做他们自己所做事情的人,因而招致神的审判(1-2节)。那些做这些事的人会招致神的审判(第3节)(见启示录第 3 章)。然后他引入神的仁慈,宽容和耐心的概念。他们是因为心硬和无悔意才让自己积蓄了愤怒,神公义的审判会在末世才揭示(第4-5节)。神将依照各人的行为报应他们(第6节)。选民得借着行善的耐心来寻求荣耀,尊贵和不朽。他将赐予永生 (No. 133).。不过,那些拉帮结派和不服从真理的人将会看到愤怒和恼恨(第8节)。每个作恶的人都会有苦难和悲伤,作事恶即是犯罪,就是违背神的律法(约翰一书 3:4);首先是犹太人,然后是希腊人和其他所有个人(第9节)。但荣耀和尊贵及平安将赐给所有行善的以色列人和外邦人,因为神不偏待人或以貌取人 (No. 221)

然后保罗从第 12-16 节发展了律法和救恩的关键因素(参见恩典救赎和律法之间的关系 (No. 082))。

 那些没有律法犯了罪的人将在没有律法的情况下灭亡。那些在律法之下犯罪的人也将在律法之下灭亡。因此,那些存在于律法之外的人将灭亡因此无法进入神国。同样的,那些在律法之下犯罪的人也将在复活中受到律法的审判。选民在第一次复活 (No. 143A)之前受到审判,如有必要,将被局限于第二次复活 (No. 143B) 与普通民众一起接受再培训。神的旨意是没有肉体会沉沦(彼得后书3:9),因此没有人会灭亡,而且只有那些有能力确保世界得到适当再培训的人,才会在弥赛亚统治下的千禧年安息日进入第一次复活。

罪是无法无天或违背律法(约翰一书 3:4)。罪的刑罚是死,无论是在依法行政的律法之下或律法之外所犯。政府是否颁布不同的律法是无关紧要的。除非在基督的救恩中重获新生,否则那些犯罪的人就会死去。然后他们将遵守基督在西乃山通过摩西交给以色列或通过他在朱迪亚的化身颁予世界的神之律法(见使徒行传 7:33-55;哥林多前书10:1-4 (F046ii))。

只有在神的指示下通过他神圣的天预 (No. 296)接受圣灵(参见以下第二篇罗马书 8:28-30),一个人才能像基督一样在律法下保持无罪。那是通过作为一个悔改成人洗礼和在神教会中被按手接受圣灵 (No. 117)而行(参见忏悔和洗礼 (No. 052))。主晚餐的圣礼确保圣灵通过主的晚餐 (No. 103103b) 不断得到补充(参阅新酵和旧酵 (No. 106a))。

我们在灵上受了圣灵的洗礼。如果我们违反律法,我们将变成未受割礼因此不属于被应许的。我们与遵守律法的人受到相同的谴责。一个人是犹太人,如果他内心是犹太人,受了圣灵的割礼而非仪文的割礼。因此,我们通过渴望从内心遵守仪文。如果一个人触犯了律法,他们就会成为未受割礼的人。割礼是出于心而不是出于肉体(罗 2:25-29)。那些顺服神,从心里遵守神律法的人才能得到神的称许,因为他们是从内心遵守神的律法。不遵守神律法的人无一属于选民和第一次复活 (No. 143A).

教会面对那些说他们是犹太人但却不是犹太人的人。有时,皈依以色列的呼声是由一种浅显的反犹太主义伴随着。公开否认固有和不可避免的以色列拥护有赖于皈依作为属灵以色列的成员,这些假皈依者声称自己属于属灵的以色列但却否定其过程的真实性和象征救赎计划 (No. 001A)。   

启示录3:9那撒但一会的,自称是犹太人,其实不是犹太人,乃是说谎话的,我要使他们来在你脚前下拜,也使他们知道我是已经爱你。

这里的敬拜一词是proskuneo,它实际上是离某人一臂之遥拜倒在他面前作敬礼。因此,敬拜这个词不总是有崇敬神的含 义。这些假基督徒或假以色列人最终将被迫拜倒在他们曾迫害的选民面前。

律法从皈依起写在选民的心或思想上(希伯来书8:10)。

因此,它没有被废除或减弱。通过实践和教导这些诫命,选民在神国中被称为伟大的(马太福音 5:17-20)。

(也见拉撒路和财主(No. 228)一文) 。

3

从第 3 章开始,保罗经文继续描述犹大和以色列固有的优势以及割礼在以色列的价值。他说他们被托付神喻(logia)(第2节)。这段经文导致第二十世纪的神教会陷入错误,假设犹太人在第二十世纪拥有神喻,这是完全错误的,因为从路加福音 10:1,17任命七十人看来这责任在于神教会(参见神喻 (No. 184))。

保罗接着问如果有些人不忠怎么办?他们的不忠是否使神的信实无效?绝对不是!即使每个人都虚假,神是真实的。如经文所记:“你责备人的时候,显为公义。被人议论的时候,可以得胜。” (诗篇 51:4)(也见以下第 9-11 章)。

从第 5 节起保罗说(通过人类的推理):我们的不义,若显出神的义来,我们可以怎么说呢?神降怒,是他不义吗?断乎不是。若是这样,神怎能审判世界呢?跟着他问:“若神的真实,因我的虚谎,越发显出他的荣耀,为什么我还受审判,好像罪人呢?为什么不说,我们可以作恶以成善呢?(这是毁谤我们的人,说我们有这话)。这等人定罪,是该当的 ”(第5-8节)。

这却怎么样呢?犹太人是更强吗?决不是的;因为保罗已经指责说各国的所有人都在罪的力量之下,即违背律法。没有义人,一个都没有。然后他引述了以下经文:(诗篇 14:1-2;53:1-2;5:9;140:3;10:7;以赛亚书 59:7-8);诗篇36:1) (第10-18节)。

从十九节起保罗说:我们晓得律法上的话,都是对律法以下之人说的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神审判之下。所以凡有血气的没有一个,因行律法,能在神面前称义。因为律法本是叫人知罪(第19-20节)。

因此,律法并没有被废除而是所有人都在律法之下犯罪并得在律法下为那罪负责。因此人们得救不是靠在律法下的行为和工作而是靠信仰和神在圣灵中的救赎恩典。律法也不会以任何方式被废去,因为世界是由神的律法判断的,因它源于他的本性,永远不会被抺去。

 正如我们所看到的(参见新酵和旧酵 (No. 106a)),律法是十诫和流自这些法规的一切,是神通过基督作为西乃山的天使交付摩西时所制定的。律法见于旧约,因此与新约相互连接。保罗在加拉太书第 2 和第 3 章中提到的“律法的作业”或 Ergon Nomou,是第一世纪教派的一个具体教学主体,称为 Miqsat Ma’ase Ha-Torah 或 MMT。简而言之,律法的作业不同于我们所理解的十诫。不能孤立看待保罗的评论(参见论文律法的特性 (No. 096),爱和律法结构 (No. 200) 律法经文的作业-或MMT(No. 104) 恩典救赎和律法之间的关系 (No. 082))

 通过律法我们意识到罪。律法是要塞住每个人的嘴并使所有人向神负责任(19-20节)。罪因此从律法中取得意识,但律法是圣洁,公义和良善的,因为它源于神的本性(见论文神的政体 (No. 174))。神通过他神圣的宽容赦免了我们的罪(21-26节)。

所有人都因信称义,但通过那信他们推翻了律法吗?绝不是的!基督徒凭信心持守着律法(27-31节)。

  4 

从第 4 章,保罗追溯至亚伯拉罕以及亚伯拉罕如何不是因行为称义而是因信称义,如希伯来书第11 章所作的全面解释(参见F058)。

亚伯拉罕相信神,这被视为是他的义(创世记 15:6),就像大卫一样,他祝福那些在行为之外被神称义的人(诗篇 32:1-2)(第1-6节)。亚伯拉罕是在他受割礼之前被称义,因此不能依赖割礼。

也见对后代的祝福(参见爱和律法结构 (No. 200) 第 7-11 页)。

对亚伯拉罕后裔所作的应许不是在遵守律法的概念中作出的,而是通过信仰的概念作出的。神就是爱,律法固有的自由使我们因信称义并在圣灵中忠于神。从这过程我们看到赐给亚伯拉罕的应许因信为选民所继承(罗马书 4:13-25)。

我们因神所兴起耶稣基督的复活而称义;因为我们的信心是在使耶稣基督从死里复活的那一位里面。基督为我们的过犯被处死,为我们的称义被兴起。

  5 

 (也参见爱与律法的结构 (No. 200))

 我们不是靠自己的行为得救的。保罗在罗马书 5:1-21 解释了耶稣基督救赎恩典的复杂问题。

在罗马书 5:1-4 的这第一个部分中,保罗向我们表明我们是因信称义才能借我们的主耶稣基督与神和好。通过基督我们才能取得获得恩典的途径。如基督在约翰福音 17:3,5,24 中所提到的,我们的昐望是在神的荣耀中分享永生。

我们从我们所受的苦难中学习忍耐,正如基督从他所受的苦难中学习忍耐一样。

我们不会对我们的昐望失望,因为神的爱通过圣灵浇灌在我们心里(罗马书 5:5)。

当我们还是敌人的时候,我们借着基督的死与神和好。为什么?因为属肉体的心对神有敌意(罗马书8:7)。我们将看到这是如何运作的。罪因为一个人-即亚当的不顺服进入了这个世界。不过,它扩散至所有人因为所有人都犯了罪 (罗马书 5:6-11)。

这对原罪教义有着巨大的影响。该教义已分别作了探讨(参见原罪的教义第一篇:伊甸园 (No. 246) 和原罪的教义第二篇:阿当的时代 (No. 248)) 。

罪的概念是,罪是“违背律法”。

约翰一书3:4 凡犯罪的,就是违背律法。违背律法就是罪。

每个犯罪的人都违背律法;其实罪是无法无天(或anomia)[或,违背律法 (英王钦定本)], 在律法之外。

罗马书5:12-14 12这就如罪是从一人入了世界,死又是从罪来的,于是死就临到众人,因为众人都犯了罪。没有律法之先,罪已经在世上。但没有律法,罪也不算罪。然而从亚当到摩西,死就作了王,连那些不与亚当犯一样罪过的,也在他的权下。亚当乃是那以后要来之人的预像。(英王钦定本)

基督从创世之初就被杀了。

启示录13:8 凡住在地上,名字从创世(基础)以来,没有记在被杀之羔羊生命册上的人,都要拜它。

因此,罪是从创世之初就已知道的,我们的呼召也是如此。从罗马书 8:28-30 可以看到选民的预定。

没有律法之先,罪已经在世上。但没有律法,罪也不算罪。但有罪存在,因此律法必也已存在作为创造和地球组织的内在基础。罪已存在——甚至在那些所犯的罪不像亚当的罪的人身上(参见罗马书 5:12-14)。

亚当的罪和对地球的谴责是要显示地球的救赎也可以通过一个人,即耶稣基督来实现。因为如果不了解第一个亚当的失败,我们就无法了解第二个亚当成功的救恩。基督通过神的恩赐和恩典所作的救赎,使我们能够在完美的自由法则中与父实现更高的关系(罗马书 5:15-17)。

因此,通过顺服获得救恩,而通过恩典救恩被扩展到所有人身上,使我们可以在通过神的恩典找到的顺服中活到神的荣耀里。我们发现我们可以服从,因为神的爱在圣灵中浇灌给我们(罗马书 5:18-19)。

 因此,律法的出现是为了增加过犯,使那些寻求神的人可理解依照神的爱而作的事务管理。然而,以色列并未顺服。因一人的顺从,众人成为义人,即借着以公义统治的恩典在受膏的耶稣里获得永生(罗马书 5:20-21)。

正如在反律法主义者对神律法的攻击 (No. 164D)一文中所解释的那样,我们看到:由于人类从罪和律法中得到救赎,恩典因而变得丰富。罪在律法之下增加,就有很多恩典存在。

这里的律法的终结telos gar nomou)是作为目标或目的的结束,为所力求达到的点或行为或状态。它不是律法的终止。

被圣灵引导使个人从律法之下解放出来(加拉太书 5:18)。不是因为它废除了律法,而是因为它使律法可以从存在于我们本性里的内心之欲望和正确行为来遵守。保罗对遵守律法必要性所持的立场,在保罗第一篇:保罗和律法 (No. 271) 论文中作了探讨。

因此所有的人都死去并被委托于律法之外的第二次复活。根据律法,众先祖和先知达到了第一次复活。

律法并不与神的应许对立。然而,应许是赐给那些因信仰而相信我们的中保,即基督的人们。

加拉太书3:20-22 但中保本不是为一面作的。神却是一位。这样,律法是与神的应许反对吗?断乎不是。若曾传一个能叫人得生的律法,义就诚然本乎律法了。但圣经把众人都圈在罪里,使所应许的福因信耶稣基督,归给那信的人。

 提摩太前书2:5  因为只有一位神,在神和人中间,只有一位中保,乃是献身作为世人赎金的基督耶稣–适时提供的见证。

(也见新酵和旧酵 (No. 106a))。

*****

罗马书修订标准版

1

1耶稣基督的仆人保罗,奉召为使徒,特派传神的福音。2这福音是神从前借众先知,在圣经上所应许的。3论到他儿子,我主耶稣基督。按肉体说,是从大卫后裔生的。4按圣善的灵说,因从死里复活,以大能显明是神的儿子。5我们从他受了恩惠,并使徒的职分,在万国之中叫人为他的名信服真道。6其中也有你们这蒙召属耶稣基督的人。7我写信给你们在罗马为神所爱,奉召作圣徒的众人。愿恩惠平安,从我们的父神,并主耶稣基督,归与你们。8第一,我靠着耶稣基督,为你们众人感谢我的神。因你们的信德传遍了天下。9我在他儿子福音上,用心灵所事奉的神,可以见证我怎样不住地提到你们,10在祷告之间,常常恳求,或者照神的旨意,终能得平坦的道路往你们那里去。11因为我切切地想见你们,要把些属灵的恩赐分给你们,使你们可以坚固。12这样我在你们中间,因你与我彼此的信心,就可以同得安慰。13弟兄们,我不愿意你们不知道,我屡次定意往你们那里去,要在你们中间得些果子,如同在其余的外邦人中一样。只是到如今仍有阻隔。14无论是希利尼人,化外人,聪明人,愚拙人,我都欠他们的债。15所以情愿尽我的力量,将福音也传给你们在罗马的人。16我不以福音为耻。这福音本是神的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希利尼人。17因为神的义,正在这福音上显明出来。这义是本于信以致于信。如经上所记,义人必因信得生。18原来神的忿怒,从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义阻挡真理的人。19神的事情,人所能知道的,原显明在人心里。因为神已经给他们显明。20自从造天地以来,神的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但借着所造之物,就可以晓得,叫人无可推诿。21因为他们虽然知道神,却不当作神荣耀他,也不感谢他。他们的思念变为虚妄,无知的心就昏暗了。22自称为聪明,反成了愚拙,23将不能朽坏之神的荣耀变为偶像,仿佛必朽坏的人,和飞禽走兽昆虫的样式。24所以神任凭他们,逞着心里的情欲行污秽的事,以致彼此玷辱自己的身体。25他们将神的真实变为虚谎,去敬拜事奉受造之物,不敬奉那造物的主。主乃是可称颂的,直到永远。阿们。26因此神任凭他们放纵可羞耻的情欲。他们的女人,把顺性的用处,变为逆性的用处。27男人也是如此,弃了女人顺性的用处,欲火攻心,彼此贪恋,男和男行可羞耻的事,就在自己身上受这妄为当得的报应。28他们既然故意不认识神,神就任凭他们存邪僻的心行那些不合理的事,29装满了各样不义,邪恶,贪婪,恶毒。满心是嫉妒,凶杀,争竞,诡诈,毒恨。30又是谗毁的,背后说人的,怨恨神的,侮慢人的,狂傲的,自夸的,捏造恶事的,违背父母的,31无知的,背约的,无亲情的,不怜悯人的。32他们虽知道神判定,行这样事的人是当死的,然而他们不但自己去行,还喜欢别人去行。

2

1你这论断人的,无论你是谁,也无可推诿,你在什么事上论断人,就在什么事上定自己的罪。因你这论断人的,自己所行却和别人一样。2我们知道这样行的人,神必照真理审判他。3你这人哪,你论断行这样事的人,自己所行的却和别人一样,你以为能逃脱神的审判吗?4还是你藐视他丰富的恩慈,宽容,忍耐,不晓得他的恩慈是领你悔改呢?5你竟任着你刚硬不悔改的心,为自己积蓄忿怒,以致神震怒,显他公义审判的日子来到。6他必照各人的行为报应各人。7凡恒心行善寻求荣耀尊贵,和不能朽坏之福的,就以永生报应他们。8惟有结党不顺从真理,反顺从不义的,就以忿怒恼恨报应他们。9将患难,困苦,加给一切作恶的人,先是犹太人,后是希利尼人。10却将荣耀,尊贵,平安,加给一切行善的人,先是犹太人,后是希利尼人。11因为神不偏待人。12凡没有律法犯了罪的,也必不按律法灭亡。凡在律法以下犯了罪的,也必按律法受审判,13原来在神面前,不是听律法的为义,乃是行律法的称义。14没有律法的外邦人,若顺着本性行律法上的事,他们虽然没有律法,自己就是自己的律法。15这是显出律法的功用刻在他们心里,他们是非之心同作见证,并且他们的思念互相较量,或以为是,或以为非。16就在神借耶稣基督审判人隐秘事的日子,照着我的福音所言。17你称为犹太人,又倚靠律法,且指着神夸口。18既从律法中受了教训,就晓得神的旨意,也能喜爱那美好的事。19又深信自己是给瞎子领路的,是黑暗中人的光,20是蠢笨人的师傅,是小孩子的先生,在律法上有知识和真理的模范。21你既是教导别人,还不教导自己吗?你讲说人不可偷窃,自己还偷窃吗?22你说人不可奸淫,自己还奸淫吗?你厌恶偶像,自己还偷窃庙中之物吗?23你指着律法夸口,自己倒犯律法,玷辱神吗?24神的名在外邦人中,因你们受了亵渎,正如经上所记的。25你若是行律法的割礼固然于你有益。若是犯律法的,你的割礼就算不得割礼。26所以那未受割礼的,若遵守律法的条例,他虽然未受割礼,岂不算是有割礼吗?27而且那本来未受割礼的,若能全守律法,岂不是要审判你这有仪文和割礼竟犯律法的人吗?28因为外面作犹太人的,不是真犹太人,外面肉身的割礼,也不是真割礼。29惟有里面作的,才是真犹太人。真割礼也是心里的,在乎灵,不在乎仪文。这人的称赞不是从人来的,乃是从神来的。

3

 1这样说来,犹太人有什么长处?割礼有什么益处呢?2凡事大有好处。第一是神的圣言交托他们。3即便有不信的,这有何妨呢?难道他们的不信,就废掉神的信吗?4断乎不能。不如说,神是真实的,人都是虚谎的。如经上所记,你责备人的时候,显为公义。被人议论的时候,可以得胜。5我且照着人的常话说,我们的不义,若显出神的义来,我们可以怎么说呢?神降怒,是他不义吗?6断乎不是。若是这样,神怎能审判世界呢?7若神的真实,因我的虚谎,越发显出他的荣耀,为什么我还受审判,好像罪人呢?8为什么不说,我们可以作恶以成善呢?这是毁谤我们的人,说我们有这话。这等人定罪,是该当的。9这却怎么样呢?我们比他们强吗?决不是的。因我们已经证明,犹太人和希利尼人都在罪恶之下。10就如经上所记,没有义人,连一个也没有。11没有明白的,没有寻求神的。12都是偏离正路,一同变为无用。没有行善的,连一个也没有。13他们的喉咙是敞开的坟墓。他们用舌头弄诡诈。嘴唇里有虺蛇的毒气。14满口是咒骂苦毒。15杀人流血他们的脚飞跑。16所经过的路,便行残害暴虐的事。17平安的路,他们未曾知道。18他们眼中不怕神。19我们晓得律法上的话,都是对律法以下之人说的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神审判之下。20所以凡有血气的没有一个,因行律法,能在神面前称义。因为律法本是叫人知罪。21但如今神的义在律法以外已经显明出来,有律法和先知为证。22就是神的义,因信耶稣基督,加给一切相信的人,并没有分别。23因为世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀。24如今却蒙神的恩典,因基督耶稣的救赎,就白白地称义。25神设立耶稣作挽回祭,是凭着耶稣的血,借着人的信,要显明神的义。因为他用忍耐的心,宽容人先时所犯的罪。26好在今时显明他的义,使人知道他自己为义,也称信耶稣的人为义。27既是这样,哪里能夸口呢?没有可夸的了。用何法没有的呢?是用立功之法吗?不是,乃用信主之法。28因为我们看定了,人称义是因着信,不在乎遵行律法。29难道神只作犹太人的神吗?不也是作外邦人的神吗?是的,也作外邦人的神。30神既是一位他就要因信称那受割礼的为义,也要因信称那未受割礼的为义。31这样,我们因信废了律法吗?断乎不是,更是坚固律法。

4

 1如此说来,我们的祖宗亚伯拉罕,凭着肉体得了什么呢?2倘若亚伯拉罕是因行为称义,就有可夸的。只是在神面前并无可夸。3经上说什么呢?说,亚伯拉罕信神,这就算为他的义。4作工的得工价,不算恩典,乃是该得的,5惟有不作工的,只信称罪人为义的神,他的信就算为义。6正如大卫称那在行为以外,蒙神算为义的人是有福的。7他说,得赦免其过,遮盖其罪的,这人是有福的。8主不算为有罪的,这人是有福的。9如此看来,这福是单加给那受割礼的人吗?不也是加给那未受割礼的人吗?因我们所说,亚伯拉罕的信,就算为他的义。10是怎么算的呢?是在他受割礼的时候呢?是在他未受割礼的时候呢?不是在受割礼的时候,乃是在未受割礼的时候。11并且他受了割礼的记号,作他未受割礼的时候因信称义的印证,叫他作一切未受割礼而信之人的父,使他们也算为义。12又作受割礼之人的父,就是那些不但受割礼,并且按我们的祖宗亚伯拉罕,未受割礼而信之踪迹去行的人。13因为神应许亚伯拉罕和他后裔,必得承受世界,不是因律法,乃是因信而得的义。14若是属乎律法的人,才得为后嗣,信就归于虚空,应许也就废弃了。15因为律法是惹动忿怒的。哪里没有律法,哪里就没有过犯。16所以人得为后嗣是本乎信。因此就属乎恩。叫应许定然归给一切后裔。不但归给那属乎律法的,也归给那效法亚伯拉罕之信的。17亚伯拉罕所信的,是那叫死人复活使无变为有的神,他在主面前作我们世人的父。如经上所记,我已经立你作多国的父。18他在无可指望的时候,因信仍有指望,就得以作多国的父,正如先前所说,你的后裔将要如此。19他将近百岁的时候,虽然想到自己的身体如同已死,撒拉的生育已经断绝,他的信心还是不软弱。20并且仰望神的应许,总没有因不信,心里起疑惑。反倒因信,心里得坚固,将荣耀归给神。21且满心相信,神所应许的必能作成。22所以这就算为他的义。23算为他义的这句话,不是单为他写的,24也是为我们将来得算为义之人写的。就是我们这信神使我们的主耶稣从死里复活的人。25耶稣是为我们的过犯交付了是为我们称义复活了。

5

 1我们既因信称义,就借着我们的主耶稣基督,得与神相和。2我们又借着他,因信得进入现在所站的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望神的荣耀。3不但如此,就是在患难中,也是欢欢喜喜的。因为知道患难生忍耐。4忍耐生老练。老练生盼望。5盼望不至于羞耻,因为所赐给我们的圣灵将神的爱浇灌在我们心里。6因我们还软弱的时候,基督就按所定的日期为罪人死。7为义人死,是少有的,为仁人死,或者有敢作的。8惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死,神的爱就在此向我们显明了。9现在我们既靠着他的血称义,就更要借着他免去神的忿怒。10因为我们作仇敌的时候,且借着神儿子的死,得与神和好,既已和好,就更要因他的生得救了。11不但如此,我们既借着我主耶稣基督,得与神和好,也就借着他,以神为乐。12这就如罪是从一人入了世界,死又是从罪来的,于是死就临到众人,因为众人都犯了罪。13没有律法之先,罪已经在世上。但没有律法,罪也不算罪。14然而从亚当到摩西,死就作了王,连那些不与亚当犯一样罪过的,也在他的权下。亚当乃是那以后要来之人的预像。15只是过犯不如恩赐。若因一人的过犯,众人都死了,何况神的恩典,与那因耶稣基督一人恩典中的赏赐,岂不更加倍地临到众人吗?16因一人犯罪就定罪,也不如恩赐。原来审判是由一人而定罪,恩赐乃是由许多过犯而称义。17若因一人的过犯,死就因这一人作了王,何况那些受洪恩又蒙所赐之义的,岂不更要因耶稣基督一人在生命中作王吗?18如此说来,因一次的过犯,众人都被定罪,照样,因一次的义行,众人也就被称义得生命了。19因一人的悖逆,众人成为罪人,照样,因一人的顺从,众人也成为义了。20律法本是外添的,叫过犯显多。只是罪在哪里显多,恩典就更显多了。21就如罪作王叫人死,照样恩典也借着义作王,叫人因我们的主耶稣基督得永生。

布林格对罗马书 1-5的注释(供英王钦定本)

 1

第 1 节

保罗。除了希伯来书外,保罗的所有书信都以他的名字命名。

仆人。希腊语doulos 。附录190。比较哥林多后书4:5加拉太书 1:1加拉太书 1:10腓立比书 1:1腓立比书 1:1提多书 1:1

耶稣基督。附录98。特大号

奉召,等等。确实地是被召的使徒;在他皈依时被召(使徒行传 26:17使徒行传 26:18)。

使徒。附录189。XL

分开=分别出来。希腊语aphorizo。。比较使徒行传 13:2使徒行传 19:9。 哥林多后书6:17加拉太书 1:1加拉太书 1:15加拉太书 2:12。注意保罗为神的目的而“分开”的三个阶段:出生(加拉太书 1:1加拉太书 1:15加拉太书 1:16);皈依(使徒行传 9:15);工作(使徒行传 13:2)。

于。希腊语eis。附录104。

神的福音:即“神恩典的福音”(使徒行传 20:24。比较使徒行传 15:7),不是“天国的福音”。见附录140。

神。附录98。

第 2 节

曾。省略。

之前应许的。希腊语proepangello。只在这里出现:epangello 出现十五次;常被译为“承诺”,除了提摩太前书2:10提摩太前书 6:21(表明)之外。

先知。附录189。

圣经。希腊语graphe 。出现五十一次(单数和复数) ,十四次由保罗,但有形容词 hagios,神圣的,只在这里出现。

第 3 节

论及。希腊语peri 。附录104。

儿子。希腊语huios。附录 108。

耶稣…..主。在希腊文本中,这些词在罗马书 1:4 中跟在“死”之后。修辞格倒置法。附录6。

主。附录98。

被造=他出生(加拉太书 1:4加拉太书 1:4,修订版)。

后裔:即大卫的世系,但明确地以马利亚结尾,她在这里是大卫的“后裔”。附录99。基督是这位女人的“后裔”(创世记 3:15以赛亚书 7:14马太福音 1:23)。

大卫。比较约翰福音 7:42提摩太后书2:8

根据。希腊语kata。附录104。

肉体=人性。希腊语sarx。见罗马书 9:3罗马书 9:5

第 4 节

宣称=标出。希腊语horizo。见使徒行传 2:23。比较诗篇 2:7

神之子。附录98。

有大能=在(希腊语en)权(希腊语dunamis. 附录172);即有力地。比较腓立比书 3:10

灵。附录101。

圣洁。希腊语hagiosune。只在这里,哥林多后书7:1。 帖撒罗尼迦前书3:13。希腊语文学中无处可见。它是同位语的属格(附录17)。这个表达不能与 pneuma hagion (附录101)混淆。他在复活中的神圣灵本质在这里与他作为大卫后裔的人体形成对比。

复活。希腊语anastasis。附录178。比较使徒行传 26:23

从=的。

死。附录139。见马太福音 27:52马太福音 27:53

第 5 节

恩惠和使徒职分。有些人在这里看到修辞格重言法(附录6),并读作“使徒恩惠”。

恩惠。希腊语charis。附录184。

使徒职分。见使徒行传 1:25。

对信仰的信服=信仰-顺从。

信仰。附录150。

之中。希腊语en。附录104。

民族=外邦人。希腊语ethnos。在罗马书中出现二十九次;译作“外邦人”,除了这里,罗马书 4:17罗马书 4:18罗马书 10:19罗马书 16:26

为=代表。希腊语huper。附录104。

名字。见使徒行传 2:21

第 6 节

蒙召。比较哥林多前书 1:24

第 7 节

所有, 等等;即在罗马为神所爱的。

心爱的。希腊语agapetos。附录135。

圣徒。见使徒行传 9:13,并比较诗篇 16:3

我们的父。比较罗马书 8:15加拉太书 1:4加拉太书 1:6;参见附录98。

那=我们的。

主。附录98。除了希伯来书和三部教牧书(其中添加了“怜悯”)之外,这称呼在保罗的所有书信中都可看到。

第 8 节

感谢。见使徒行传 27:35

通过。希腊语dia附录104。罗马书 1:1。比较约翰福音 14:6

为了。希腊语huper,如罗马书 1:5,但文本读作 peri,关于 (附录104)。

谈到。希腊语katangello。附录121。

各处。希腊语en。附录104。

世界。希腊语kosmos。附录129。

第 9 节

见证。希腊语martus ;只在罗马书这里。比较哥林多后书1:23腓立比书 1:1腓立比书 1:8。 帖撒罗尼迦前书2:5,  帖撒罗尼迦前书2:10

事奉。希腊语latreuo。 附录137 和附录190。

心灵。附录101。比较腓立比书 1:3腓立比书 1:3

他儿子的福音。这个表达式只在这里出现;其他地方,使徒谈到“基督的福音”,哥林多前书 9:12哥林多前书 9:18; 哥林多后书2:12腓立比书 1:27。比较哥林多后书4:4

无止息地,希腊语 adialeiptos。只在这里和帖撒罗尼迦前书 1:3; 帖撒罗尼迦前书2:13; 帖撒罗尼迦前书5:17

提及。比较以弗所书 1:16腓立比书 1:3。 帖撒罗尼迦前书1:2; 帖撒罗尼迦前书3:6提摩太后书1:3腓利门书 1:4。同样的表达出现在第二世纪的一个纸莎草纸上,来自法尤姆一罗马士兵致给他姐姐的信中。

祷告。希腊语proseuche。附录134。

第 10 节

提出请求。希腊语deomai。附录134。

若通过任何方式。希腊语eipos。附录118。

可能 …..行程。希腊语euodoumai。其他地方,哥林多前书 16:2约翰三书 1:2

旨意。希腊语thelema。附录102。

到。希腊语erchomai。附录106。

第 11 节

切切地。希腊语epipothes。其他地方,哥林多前书 5:2哥林多前书 9:14腓立比书 1:1腓立比书 1:8腓立比书 2:26。 帖撒罗尼迦前书3:6提摩太后书1:4雅各书 4:5彼得前书 2:2

见。附录133。

以便=使到。希腊语hina

传授。希腊语metadidomi。其他地方,罗马书 12:8路加福音 3:11以弗所书 4:28。 帖撒罗尼迦前书2:8

于=给。

属灵的。希腊语pneumatikos。见哥林多前书 12:1

恩赐。希腊语charisma。附录184。比较罗马书 12:6哥林多前书 12:4 等。

到最后。希腊语eis。附录104。

确立。希腊语sterizo。其他地方,罗马书 16:25路加福音 9:51路加福音 16:26路加福音 22:32。 帖撒罗尼迦前书3:2帖撒罗尼迦前书3:13帖撒罗尼迦后书 2:17帖撒罗尼迦后书 3:3雅各书 5:8。 彼得前书5:10彼得后书1:12启示录 3:2

第 12 节

这样,等等=但这(给予一些属灵的恩赐)是(或意味着)我们因彼此的信仰而得到安慰。

同得安慰。希腊语sumparakaleo。只在这里出现。

相互=在(希腊语en)彼此之中。

第 13 节

愿意,等等。六次出现中的第一次:罗马书 11:25。 哥林多前书10:1哥林多前书 12:1。 哥林多后书1:8。 帖撒罗尼迦前书4:13。见肯定形式,哥林多前书 11:3歌罗西书 2:1

愿。希腊语thelo。附录102。

让你,等等=让你们无知。希腊语agneo。比较马可福音 9:32。路加福音 9:45

决意。希腊语 protithemi;只在这里,罗马书 3:25以弗所书 1:9出现。

让=受阻。 (盎格鲁撒克逊语lettan,延迟。)希腊语kdluo ;出现二十三次(十七次“禁止”)。

其他。希腊语loipos。附录124。保罗经常使用重要的术语“其余的”来表示未得救者。见罗马书 11:7以弗所书 2:3以弗所书 4:17。 帖撒罗尼迦前书4:13; 帖撒罗尼迦前书5:6。也见启示录 20:5

第 14 节

那。省略。

希腊人。希腊语Hellen。见约翰福音 7:35 约翰福音 12:20

野蛮人。见使徒行传 28:2使徒行传 28:4

明智的。常对应于“有学问的”。

愚拙的。希腊语anoetos,不聪明。如法利赛人所鄙视的(约翰福音 7:49)。其他地方,路加福音 24:25加拉太书 1:3加拉太书 1:1加拉太书 1:3提摩太前书6:9提多书 3:3

第 15 节

就像我一样= 至于(希腊语kata。附录104)我。

已准备好。希腊语prothumos。只在这里。马太福音 26:41马可福音 14:38

传福音。希腊语euangelizo。附录121。

你,等等=也在(希腊语en)罗马的你。

第 16 节

为了。这是修辞格原因论法。附录6。

我,等等:我视宣讲福音为我的最高荣誉和荣耀。修辞格为提升而故意贬低法。附录6。

羞愧。希腊语epaischunomai。这里,罗马书 6:21。马可福音 8:38路加福音 9:26提摩太后书1:8提摩太后书1:12提摩太后书1:16希伯来书 2:11希伯来书 11:16

基督的。文本全部省略。

相信。附录150。

首先。在民族优先权和特权方面。比较罗马书 2:9罗马书 2:10罗马书 8:1罗马书 8:2

希腊语人。见罗马书 1:14。代表所有非犹太人。

第 17 节

其中=在(希腊语en)它里面。

那。省略。

神的义=神的正义。

义。希腊语dikaiosune。附录191。

显明。希腊语apokalupto。附录106。

从。希腊语ek。附录104。

到。希腊语eis。附录104。神的义是基于信仰 (faith-principle) (ek pisteos) 而显现,为绝对的救赎条件并只对那些信者(eis pistin) 有效。对于 ek pisteos 的使用,比较罗马书3:26罗马书 3:30罗马书 4:16罗马书 5:1罗马书 10:6罗马书 14:23加拉太书 1:2加拉太书 1:16

书面。见马太福音 2:5(第一次出现)。

正。希腊语dikaios。附录191。

生存。引自哈巴谷书 2:4。比较加拉太书 1:3加拉太书 1:11希伯来书 10:38

第 18 节

因为。福音不仅显明神的救恩,也显明神的忿怒,都是神公 义的显露。

神的愤怒。这个表达只在这里出现,约翰福音 3:36以弗所书 5:6歌罗西书 3:6。比较启示录 19:15。在新约中多次提及,例如罗马书 2:5罗马书 5:9罗马书 9:22马太福音 3:7以弗所书 2:3以弗所书 5:6启示录 6:16启示录 6:17

天上。单数。无冠词。见马太福音 6:10

针对。希腊语epi ,附录104。

不敬虔。希腊语asebeia。附录128。

不义。希腊语adikia。附录128。

人类。希腊语anthropos。附录123。

坚持=按住,压制。比较帖撒罗尼迦前书 2:6

真理。希腊语 alethieia, 第1511页。比较附录175 和附录2。

第 19 节

已知。见使徒行传 1:19

显明。希腊语phaneros。附录106。

已。省略。

展现=显现。希腊语phaneroo。附录106。

第 20 节

无形的。希腊语aoratos。在这里,歌罗西书 1:15歌罗西书 1:16提摩太前书 1:17希伯来书 11:27

清楚地看到。希腊语katkorao。只在这里出现。

造成之物。希腊语poiema。只在这里和以弗所书 2:10出现。

永恒。希腊语aidios。附录151。

神性。附录98。

所以,等等=他们存在的结束(希腊语eis)。比较罗马书 1:11

没有借口。希腊语anapologetos。只在这里和罗马书 2:1出现。

第 21 节

知道。希腊语ginosko。附录132。

荣耀。渗透。 1511。

反而。强调的。

变得虚妄。希腊语mataioomai。只在这里出现。比较使徒行传 14:15

想象=理念。见马太福音 15:19

愚蠢的。希腊语asunetos,如罗马书 1:31

第 22 节

自称,等等=说他们是。希腊语phasko。见使徒行传 24:9

成了愚拙。确实地是被愚弄了(即被他们变态的思维愚弄)。希腊语moraino。在这里,马太福音 5:13路加福音 14:34哥林多前书 1:20

第 23 节

改变。希腊语allasso。见使徒行传 6:14

荣耀。希腊语doxa。见第1511页。

不能朽坏的。希腊语aphthartos。这里; 哥林多前书9:25哥林多前书 15:52提摩太前书1:17彼得前书 1:4彼得前书 1:23彼得前书 3:4

偶像,等等=似(希腊语homiooma。这里,罗马书 5:14罗马书 6:5罗马书 8:3腓立比书 1:2腓立比书 1:7启示录 9:7)一形像。

偶像。希腊语eikon。出现二十三次;常这样翻译。这是用的是修辞格冗述法。附录6。

可朽坏的。希腊语phthartos。在这里,哥林多前书 9:25哥林多前书 15:53哥林多前书 15:54彼得前书 1:18彼得前书 1:23

飞禽,等等。在埃及,他们崇拜鹰和朱鹭。

走兽。希腊语tetrapous。见使徒行传 10:12。被埃及人奉为圣物的公牛和母牛。阿皮斯哈索尔(维纳斯);狗给阿努比斯等。

爬行物。希腊语herpeton。见使徒行传 10:12。角蝰,对埃及诸神来说是神圣的,在每一个异教徒的万神殿中都能找到;确实,对蛇的崇拜在所有异教形式中都扮演着重要的角色。鳄鱼,乌龟,青蛙和著名的金龟子,对太阳和普塔都是神圣的,并被用作世界的象征(威尔金森)。

第 24 节

也。省略。

放弃了他们。见约翰福音 19:30

不洁。希腊语akatharsia。出现十次,经常作这个解释。同源词 akathartes仅在启示录 17:4中出现。不再认识神(罗马书 1:21)导致偶像崇拜,而偶像崇拜以“肉体和灵魂的污秽”(哥林多后书 7:1)为结束。

通过。附录104。

情欲。见约翰福音 8:44

玷辱,等等=他们的身体被玷辱。希腊语atimazo。见使徒行传 5:41

之间。希腊语en。附录104。

第 25 节

他们=因为他们。

改变了。希腊语metallasso;只在这里和罗马书 1:26出现。比罗马书 1:23 更强烈的词。

把神的真理变成谎言=神的真理为谎言。人类将他的崇拜从神(真理)转移到恶魔身上。比较约翰福音 8:44以弗所书 4:25帖撒罗尼迦后书 2:9-11

谎言=谎言。希腊语pseudos。比较帖撒罗尼迦后书 2:11。即他是撒旦是人类的施主应该被崇拜。

崇拜。希腊语sebazomai。附录137。只在这里出现。

事奉。希腊语latreuo。 附录137 和附录190。

造物=创物;不仅是太阳,月亮,星星,具有生气的创物人类,还有这个大敌撒旦本身,他通过他的“谎言”(创世记 3:4创世记 3:5)将对造物主的崇拜转移到自己,这受造之物身上。

多于。希腊语para。附录104。

可称颂的。希腊语eulogetos。比较罗马书 9:5马可福音 14:61。 (那) 神圣的。非教义声明,而是一个赞美神作为造物主的著名希伯来语。

永远。附录151。一个。

阿门。见马太福音 5:18约翰福音 1:51 和 第1511页。

第 26 节

为此原因=因为(附录104。罗马书 1:2)这个。

可耻的情欲=无耻的激情(希腊语atimia。这里,罗马书9:21哥林多前书11:14哥林多前书15:43哥林多后书6:8哥林多后书11:21提摩太后书2:20)。

感情=激情或强烈欲望。希腊语pathos 。只在这里;歌罗西书 3:5。 帖撒罗尼迦前书4:5

顺性。希腊语 phusikos。只在这里,罗马书 1:27彼得后书2:12出现。

用处。希腊语chresis。只在这里和罗马书 1:27出现。

逆。希腊语 para。附录104。

第 27 节

还有男人=男人也。

男人。附录123。

抛弃=抛弃之后。附录174。

燃烧=着火。希腊语ekkaiomai 。只在这里出现。

欲火。希腊语orexis 。只在这里出现。

对。附录104。

做着。希腊语katergazomai。在罗马书中出现了 十一 次,哥林多后书七次。也见雅各书 1:3雅各书 1:20; 彼得前书4:3

那不得体的。希腊语aschemosune。只在这里和启示录 16:15出现。比较创世记 19:7

受到=回受,或全面地。希腊语apolambano

那=那个。

报应。希腊语antimisthia,报应;只在这里和哥林多后书6:13出现。

错误。希腊语 plane,确实地是偏离=错误的行为,邪恶。在这里,马太福音 27:64以弗所书 4:14。 帖撒罗尼迦前书2:3帖撒罗尼迦后书 2:11雅各书 5:20彼得后书2:18彼得后书3:17约翰一书 4:6犹大书 1:11

第 28 节

既然 ….心。这里有两个词的玩弄,不容易用英语表达。 “当他们拒绝神时,神也拒绝了他们。”

喜欢…。希腊语dokimazo,在测试后接受,认可。比较罗马书 2:18罗马书 12:2罗马书 14:22哥林多前书 9:27

知识。附录132。

堕落的。希腊语adokimos。 dokimos 的否定词。比较上面的 dokimazo。在这里,哥林多前书 9:27哥林多后书13:5,  哥林多后书13:6,  哥林多后书13:7; 提摩太后书3:8提多书 1:16希伯来书 6:8

便利的。希腊语kathekon。见使徒行传 22:22

第 29 节

装满。希腊语pleroo。附录125。

淫乱。文本省略。

邪恶。希腊语poneria。附录128。

恶毒。希腊语kakia。附录128。

嫉妒=忌妒。希腊语phthonos。比较马太福音 27:18

凶杀。希腊语phonos。注意 Paronomasiaphthonosphonos。附录6。见使徒行传 9:1

辩论=争论。

欺骗。希腊语kakoetheia。见使徒行传 13:10

恶意。希腊语kakoetheia,确实地是坏念头。只在这里出现。

拨弄是非者=诽谤者。希腊语psithuristes。只在这里出现。

第 30 节

谗毁的=邪恶的发言者(不一定是在背后)。希腊语katalalos。只在这里出现。比较哥林多后书12:20彼得前书 2:1

憎恨神的人=憎恨神。希腊语theostuges。只在这里出现。

侮慢人=无礼的。希腊语hubristes。只在这里和提摩太前书 1:13出现。

狂傲的。希腊语huperephanos。在这里,路加福音 1:51提摩太后书 3:2雅各书 4:6彼得前书 5:6

自夸者。希腊语alazon。只在这里和提摩太后书3:2出现。

捏造者。希腊语epheuretes。只在这里出现。

邪恶。希腊语kakos。附录128。

不顺从。见使徒行传 26:19

第 31 节

没有理解。希腊语asunetos。见罗马书 1:21。注意下一个词的Paronomasia。附录6。

违约者。希腊语asunthetos。只在这里出现。

无亲情。希腊语astorgos。只在这里和 提摩太后书3:3出现。

不饶人的。文本省略。

无情的=冷酷的。希腊语aneleemon。只在这里出现。

第 32 节

知道。希腊语epiginosko。附录132。

判决=正义的判决。希腊语dikaioma。附录177。

做出=行使。

喜欢=同意也。见使徒行传 8:1

做。与上面的“做出”相同。这份异教罪孽清单是修辞格综合法。附录6。

2

第 1 节

因此。也就是说,因为神的法令,罗马书 1:32

不可原谅。与罗马书 1:20同词。

人。希腊语anthropos。附录123。

不管是谁,等等。确实地是每个人都在判断。

法官。希腊语krino。附录122。

以什么方式=在其中 (希腊语en。附录104) 。

另一个=他者。希腊语heteros。附录124。

判断。希腊语katakrino。附录122。Krino的三次出现和katakrino的一次出现提供了修辞格同源词并列法(附录6)。

做=实践。与“做出”同词,罗马书 1:32

第 2 节

肯定=知道。希腊语oida。附录132。

审判。希腊语krima。附录177。

神。附录98。

真理。见罗马书 1:18

做出。与“做”相同,罗马书 2:1

第 3 节

认为=估计。希腊语logizomai。这重要的词在罗马书中出现十九次中的第一次;在这里,罗马书 2:26罗马书 3:28罗马书 4:3罗马书 4:4罗马书 4:5, 罗马书 4:6, 罗马书 4:8罗马书 4:9罗马书 4:10罗马书 4:11罗马书 4:22罗马书 4:23罗马书 4:24罗马书 6:11罗马书 8:18罗马书 8:36罗马书 9:8罗马书 14:14。第一次出现。马可福音 11:31(推论)。

第 4 节

丰富。比较罗马书 9:23罗马书 11:33以弗所书 1:7以弗所书 1:18以弗所书 2:7以弗所书 3:8以弗所书 3:16腓立比书 1:4腓立比书 1:19歌罗西书 1:27歌罗西书 2:2

善良。希腊语chrestotes。附录184。 (一个)。

忍耐。希腊语anoche。只在这里和罗马书 3:25出现。

不知道。希腊语agnoeo。见罗马书 1:13

恩慈。希腊语chrestos。附录184。中性。形容词用作名词。

悔改。希腊语metanoia。附录111。

第 5 节

任着。希腊语kata。附录104。

刚硬。希腊语skelerotes。只在这里出现。

不知悔改。希腊语ametanoetos。只在这里出现。比较附录111。

积蓄。希腊语thesaurizo。在这里,马太福音 6:19马太福音 6:20路加福音 12:21哥林多前书 16:2。 哥林多后书12:14雅各书 5:3彼得后书3:7。

于=给。

神讉之日。比较启示录 6:17启示录 19:15以赛亚书 61:2以赛亚书 63:4

启示。希腊语apokalupsis。附录106。

公义神判。希腊语dikaiokrisia。只在这里出现。比较附录191 和附录177。

第 6 节

报应=补偿,如罗马书 12:17

每个人=各人。以下两节经文:提供详情,形成修辞格剖开法。附录6。

第 7 节

通过=根据,如罗马书 2:2。

耐心的继续=恒心。

行善。确实地是做好事。

荣耀。见罗马书 1:23。

不朽=不能朽坏的。希腊语aphthartis。在这里,哥林多前书 15:42哥林多前书 15:50哥林多前书 15:53哥林多前书 15:54以弗所书 6:24。 提摩太后书 1:10提多书 2:7

永恒。附录151。

生命。希腊语zoe。附录170。

第 8 节

有争议的=争执的(希腊语ek。附录104)。希腊语eritheia。在这里,哥林多后书 12:20加拉太书 1:5加拉太书 1:20腓立比书 1:1腓立比书 1:16腓立比书 2:3雅各书 3:14雅各书 3:16

不顺从。希腊语apeitheo。见使徒行传 14:2

遵守。希腊语peitho。附录150。

不义。希腊语adikia。附录128。

第 9 节

患难。希腊语thlipsis。见使徒行传 7:10

痛苦。希腊语stenochoria。在这里,罗马书 8:35。哥林多后书6:4; 哥林多后书12:10

灵魂。希腊语psuche。附录110。

行=做出。希腊语katergazomai。见罗马书 1:27

邪恶=邪恶的。希腊语kakos。附录128。

犹太人…..外邦人。比较罗马书 1:16

也。省略。

外邦人=希腊人。

第 10 节

行。希腊语ergazomai,如罗马书 4:1

第 11 节

以貌取人=偏待。希腊语proaopolepsia。只在这里,以弗所书 6:9歌罗西书 3:25雅各书 2:1

第 12 节

已。省略。立足点是审判时。

犯了罪。希腊语hamartano。附录128。

无法。希腊语anomos。只在这里出现。

也灭亡=也毁灭。摩西律法不会被引用来针对非犹太人。

那。省略。

按。附录104。罗马书 2:1

第 13 节

听者。希腊语akroates。只在这里和雅各书 1:22雅各书 1:23雅各书 1:25出现。比较使徒行传 25:23

那。文本省略。

义。见罗马书 1:17

面前。希腊语para。附录104。

称义。希腊语dikaioo。附录191。

第 14 节

那。省略。

顺着本性。见罗马书 1:26

包含在=的。

拥有,等等=没有律法。

第 15 节

显出=展示出。希腊语endeiknumi

写下。希腊语graptos。只在这里出现。

良知。见使徒行传 23:1

也。省略。

作见证=见证。希腊语summartureo。在这里,罗马书 8:16罗马书 9:1启示录 22:18

想法=指望。希腊语logismos。只在这里和哥林多后书10:5

原谅。希腊语apologeomai。见使徒行传 19:33

第 16 节

会=将。

秘密。希腊语kruptos

耶稣基督。附录98。

第 17 节

看哪。希腊语ide。文本为“但如果”。

倚靠=取决于。希腊语epanapauomai。只在这里和路加福音 10:6出现。

那。文本省略。

作出,等等= 最荣耀,如罗马书 5:3,以及哥林多前书 1:29哥林多前书 1:31。希腊语kauchaomai。只在保罗的书信(三十六次)和雅各书 1:9雅各书 4:16 中出现。

第 18 节

晓得。希腊语ginosko。附录132。

旨意。希腊语thelema。附录102。

认可。希腊语dokimazo。见罗马书 1:28

更优秀。希腊语diaphero。见使徒行传 27:27

受指示。希腊语katecheo。见使徒行传 18:25

出自。希腊语ek。附录104。

第 19 节

深信。希腊语peitho。附录150。

光。希腊语phos。附录130。

第 20 节

师傅=导师。希腊语paideutes。只在这里和希伯来书 12:9出现。

教师。附录98。罗马书 2:4。

小孩子。希腊语nepios。附录 108。

形式=外在形式。希腊语morphosis。只在这里和提摩太后书3:5出现。

知识。希腊语gnosis。附录132。

第 21 节

因此。讽刺性地使用希腊语oun

别人。如罗马书 2:1,但没有冠词。

说教。希腊语kerusso。附录121。

一个人,等等。确实地是不要偷窃。

第 22 节

一个人,等等。确实地是不要做出。

厌恶。希腊语bdelussomai。只在这里和启示录 21:8出现。

犯下亵渎=抢劫神殿。希腊语hierosuleo。只在这里出现。比较使徒行传 19:37

第 23 节

通过。希腊语dia。附录104。罗马书 2:1

破坏,等等=对律法的违反(希腊语parabasia。比较附录128:3)。

玷辱。希腊语atimazo。见罗马书 1:24

第 24 节

亵渎了。比较使徒行传 13:45

之中。希腊语en。附录104。

已记载。比较以西结书 36:20以西结书 23:23

第25节

遵行=实践,如罗马书2:1

违反者。希腊语parabates。附录128。

变成=成为了。

第 26 节

正义=公正的要求。希腊语dikaioma。附录191。

会=将。

不。附录105。

算是。与“认为”相同,罗马书 2:3。即在罗马书 2:5 的日子。

第 27 节

不。罗马书 2:26提供。

遵守。附录104。

仪文=所记载的。希腊语 gramma,即罗马书 2:26 中的ta dikaiomata

违反了=是违犯者。希腊语parabates,如罗马书 2:25

第 28 节

外面…..是外面的=伪装于(希腊语en)外面的(希腊语phaneros。附录106)。

两者都不。希腊语oude。

第 29 节

在内心=秘密地(希腊语en)。

那。省略。

灵。附录101。

的。希腊语ek。附录104。

3

第 1 节

什么,等等=那犹太人的优势是什么,或那是什么,等等。

益处。希腊语opheleia。只在这里和犹大书 1:16出现。

第 2 节

凡事=根据(希腊语kata。附录104)每种方式。

交托…=他们被委托。希腊语pisteuo。附录150。比较帖撒罗尼迦前书 2:4

神谕。希腊语logion。见使徒行传 7:38

神。附录98。

第 3 节

一些。希腊语tines。附录124。

不信。希腊语apisteo。见使徒行传 28:24

将。这个问题是我提出的(附录105)。

不信。希腊语apistia。出现十二次;第一次是提摩太前书13:58。在罗马书中,这里,罗马书 4:20罗马书 11:20罗马书 11:23

使到…废掉=无效。希腊语kalargeo。见路加福音 13:7

信仰=忠诚。希腊语pistis。附录150。

第 4 节

神禁止。确实地是勿这样。希腊语me(附录105)genoito。这种郑重的声明出现了十五次。这里,经文:罗马书 3:3罗马书 3:6罗马书 3:31罗马书 6:2罗马书 6:15罗马书 7:7罗马书 7:13罗马书 9:14罗马书 11:1罗马书 11:11路加福音 20:16哥林多前书 6:15加拉太书 1:2加拉太书 1:17加拉太书 3:21加拉太书 6:14

真实的。希腊语alethes。附录175。

人。希腊语anthropos。附录123。

说谎者。希腊语pseustes。在保罗的福音书,只在这里,提摩太前书1:10提多书 1:12

记载。引自诗篇 51:4(七十贤士译本)。

称义。希腊语dikaioo。附录191。见罗马书 2:13

警言。希腊语logos。附录121。

当你被审判时。确实地是(希腊语en)你正被审判(希腊语krino。附录122)。

第 5 节

不义。希腊语adikia。附录128。

显出=建立,显示。sunistemi

义。希腊语dikaiosune。附录191。比较罗马书 1:17

我们可以怎么说呢?希腊语ti eroumen。这个表达式出现了七次;在这里,罗马书 4:1罗马书 6:1罗马书 7:7罗马书 8:31罗马书 9:14罗马书 9:30

是,等等。见“会”,罗马书 3:3。

采取=造成。希腊语epiphero。出现于:犹大书 1:9

报复=愤怒。见罗马书 1:18

作为。希腊语kata。附录104。比较罗马书 6:19。这就是修辞格 Hypotimesis。附录6。

第 6 节

世界。附录129。比较创世记 18:26

第 7 节

越发显出=许多的,如罗马书5:15罗马书 15:13。希腊语perisseuo。确实地是溢出。见哥林多后书 8:2 等。

通过。希腊语en。附录104。

谎言。希腊语pseusma。只在这里出现。

荣耀。希腊语doxa。见罗马书 1:23 约翰福音 1:14

罪人。希腊语hamartolos。比较附录128。

第 8 节

不…..来?=(为何)不(说),当我们诽谤性地被报道,以及当一些人肯定我们所说的。让我们作,等等。修辞格Epitrechon (附录6)。

被诽谤性地报道。希腊语blasphemeo。比较罗马书 2:24使徒行传 13:45

确认。希腊语phemi。只在罗马书这里。出现五十八次,总被译成“说”,除了这里之外。

邪恶的。确实地是邪恶的东西。希腊语kakos。附录128。

以使=使到。希腊语hina

好的。确实地是好事。

定罪。希腊语krima。附录177。

公正的。希腊语endikos。附录191。

第 9 节

我们是…..他们?=我们有什么优势吗?或者,我们有什么借口可以提出吗?希腊语proecho。只在这里出现;可能是中动或被动语态 。

不,绝不是=完全(希腊语pantos)不是(希腊语ou。附录105)。

之前证明了=之前宣判有罪。希腊语proaitiaomai。只在这里出现。比较罗马书 1:21

外邦人=希腊人。见罗马书 2:9

他们是=是。

所有。强调的

之下。希腊语hupo。附录104。

罪恶。希腊语hamartia。附录128。罪是根,“罪恶”是果。

第 10 节

这引文(罗马书 3:10-18)来自旧约的几节经文。都指同一主题。修辞格格言(附录6)。经文:罗马书 3:10-12(一般)来自传道书 7:20诗篇 14:2诗篇 14:3诗篇 53:2诗篇 53:3-4经文:罗马书3:13-18(特别)来自诗篇5:9-10诗篇 140:3诗篇 10:7以赛亚书 59:7以赛亚书 59:8诗篇 36:1。从保罗论证的角度来看,对这些参考文献的核实为它们所出现的旧约经文提供了很多资料。

那里 …..一个。确实地是:没有(希腊语ou)正义的(人),甚至一个都没有。

义。希腊语dikaios。附录191。比较罗马书 1:17

不,没有。希腊语oude。

第 11 节

完全没有。希腊语ou。附录105。

明白。希腊语suniemi。出现二十六次。

经常是“理解”,除了马可福音 6:52 哥林多后书 10:12

寻求。希腊语ekzeteo。见使徒行传 15:17

第 12 节

在诗篇 14 中,希伯来语与钦定本中的一样,但在七十贤士译本(亚历山大古抄本)中出现了额外的内容,逐字逐句地如这些经文:罗马书 3:12-18。这在诗篇 53 中未出现,它是诗篇 14 的实际重复。

他们,等等=都去了。

离…..路。希腊语ekklino。只在这里,罗马书 16:17彼得前书 3:11

变为无用=毫无价值。希腊语achreioomai。只在这里出现。

善。希腊语chrestotes。附录184。

不,没有一个=甚至没有(希腊语heos)一个。

第 13 节

他们的。诗篇 5:9 显示这是指罗马书 3:5 中的夸大和作恶者。比较罗马书 1:24-32罗马书 2:17罗马书 2:23

喉咙:即言语;通过修辞格转喻。附录6。希腊语larunx。只在这里出现。

敞开的坟墓=打开的坟墓;确实地是一个被打开的坟墓,散发着恶臭。

坟墓。希腊语taphos。只在这里,马太福音 23:27马太福音 23:29马太福音 27:61马太福音 27:64马太福音 27:66马太福音 28:1。适用于任何放置尸体的地方。 Mnemeion,译作“坟墓”,只在福音书和使徒行传 13:29 中出现,意为巨大的坟墓。比较马太福音 27:60

舌头。见诗篇 140:11

用诡诈=欺骗。希腊语dolioo ;只在这里出现。亲属动词出现在哥林多后书 4:2 中。

那。省略。毒。希腊语ioa。出现在这里和雅各书 3:8雅各书 5:3

虺蛇。在诗篇 140:3 中译为“蝰蛇”。希腊语aspis。只在这里出现。比较雅各书 3:5雅各书 3:6雅各书 3:8申命记 32:33

嘴唇=语言。修辞格转喻。附录6。

第 14 节

那个的嘴,等等。比较诗篇 10:7

满是。希腊语gemo。比较马太福音 23:25马太福音 23:27

诅咒和苦毒=苦涩的诅咒。修辞格重言法。 附录6。

咒骂。希腊语ara。只在这里出现。适当地是一个祷告,但通常是对邪恶的祈祷,一种咒语。

苦涩。希腊语pikria。见使徒行传 8:23

第 15 节

他们的脚,等等。见箴言 1:16以赛亚书 59:7

迅速=急剧。希腊语oxys。仅于此出现,在启示录中出现七次,常是“急剧”。

流。希腊语ekcheo。只在罗马书这里出现。在他处出现十七次,一般译为“倾泻”。

第 16 节

破坏。希腊语suntrimma。只在这里出现。确实地是破裂或瘀伤。比较罗马书 16:20约翰福音 19:36

苦难=痛苦。希腊语talaiporia。这里和雅各书 5:1出现。比较罗马书 7:24雅各书 4:9

第 17 节

他们未曾知道=他们不知道。

第 18 节

这引自诗篇 36:1

面前。希腊语apenanti。见使徒行传 3:16

第 19 节

知道。希腊语oida。附录132。

律法。见罗马书 2:12

说的。希腊语laleo。附录121。

之下。希腊语附录104。

各人的嘴。不偏袒犹太人。

塞住=关闭。希腊语phrasso。这里;  哥林多后书11:10希伯来书 11:33

有罪=受到惩罚。希腊语hupodikos。只在这里出现。

第 20 节

行律法=律法的作用。比较罗马书 3:27

律法=法规。见罗马书 2:12

了解。附录132。

第 21 节

现在=目前。希腊语nuni。第二十一次出现。

没有律 法=除了(希腊语choris)律法。

显现出来。希腊语phaneroo。附录106。比较罗马书 1:19

见证。希腊语martureo。比较罗马书 10:2提摩太后书 2:6

由。希腊语hupo。附录104。

律法和先知。整个旧约的表达式。比较马太福音 7:12路加福音 24:44

众先知。附录189。

第 22 节

就是=即。

耶稣基督。附录98。

及之上。大多数文本省略。

相信。附录150。

分别=区别。希腊语diastole。其他地方,罗马书 10:12哥林多前书 14:7

第 23 节

已。省略。

犯了罪。希腊语hamartano。附录128。在第一个亚当作为旧创造的联邦首领。

亏缺。希腊语hustereo。只在罗马书这里。出现十六次,常含失败或缺乏的意义上。比较马太福音 19:20(第一次出现)。马可福音 10:21约翰福音 2:3希伯来书 12:15

第 24 节

白白地。希腊语dorean。见约翰福音 15:25

因。与格。无介词。

恩典。希腊语charis。附录184。比较罗马书 3:28罗马书 5:1罗马书 5:9

通过。希腊语dia。附录104。罗马书 3:1

救赎。希腊语apolutrosis。出现十次。这里;罗马书 8:23路加福音 21:28。哥林多前书 1:30以弗所书 1:7以弗所书 1:14以弗所书 4:30歌罗西书 1:14希伯来书 9:15希伯来书 11:35

基督耶稣。附录98。

第 25 节

已。省略。

设立=预定(边际)。希腊语protithemi。见罗马书 1:13

成为=作为。

平息。希腊语hilasterion。只在这里和希伯来书 9:5出现。这个词来自七十贤士译本。在出埃及记 25:17 中,kapporeth(盖)被翻译成 hilasterion epithema安抚罩,方舟的盖,在它上面洒血作为安抚的方法。

以便,等等=以 (希腊语eis。附录104) 宣告(希腊语endeixis。也出现在罗马书3:26哥林多后书8:24腓立比书1:1,  腓立比书1:28)。

为=由于。希腊语dia。附录104。罗马书 3:2

缓解。确实地是越过。希腊语paresis。只在这里出现。

罪恶。希腊语hamartema。附录128。

过去的。希腊语proginomai。只在这里出现。比较使徒行传 17:30

忍耐。希腊语anoche。见罗马书 2:4

第 26 节

此时=在(希腊语en)当前季节(附录195)。

使,等等=予(希腊语eis)他的存在。

义。与“正义”相同,罗马书 3:10

那相信的,等等。确实地是那出于(附录104)对耶稣的信仰者;即以信仰耶稣的原则。比较罗马书 1:17

耶稣。附录98。

第 27 节

夸口,即犹太人的;罗马书 2:17-23。希腊语kauchesis,意思是吹嘘行为,而 kauchema罗马书 4:2)指的是所吹嘘的主题。

排除。希腊语ekkleio。只在这里和加拉太书 1:4加拉太书 1:17出现。

什么。确实地是以什么方式。比较彼得前书 1:11

作业。与“行为”相同,罗马书 3:20

不是。希腊语ouchi。附录105。

那=一个。

第 28 节

总结=估计。希腊语logizomai。见罗马书 2:3

那。省略。

第 29 节

难道只…..吗?读作,“什么,他是,等等”?这问题以希腊连词 e 开头,在哥林多前书 6:16 和哥林多前书 6:19; 哥林多前书 14:36中译为“什么”

不是。与“不”相同,罗马书 3:27

也是外邦人的=也属于外邦人。

外邦人。见罗马书 1:5

第 30 节

既是=由于。希腊语epeiper。只在这里出现。

这是一位神=神是独一的,即对犹太人和外邦人而言。

他会=他将。

第 31 节

作废。希腊语katargeo,如罗马书 3:3

是的=不。希腊语alla

 4 

第 1 节

什么,等等。见罗马书 3:5。强制形式修辞格反问法(附录6)。从罗马书 3:21继续。

祖宗=先祖,如文本所读。修辞格物种举隅法,附录6。

至于有关。希腊语kata。附录104。

肉体。所有犹太人都宣称亚伯拉罕是他们的祖先,见罗马书 9:5路加福音1:73约翰福音8:39(比较罗马书4:56)。 使徒行传7:2

第 2 节

如果。附录118。

称义。附录191。

因为。希腊语ek。附录104。

荣耀。希腊语kauchema。见罗马书3:27 和哥林多后书9:3

非。附录105。

面前。希腊语pros。附录104。

神。附录98。

第 3 节

圣经。创世记 15:6

亚伯拉罕。阅读,“亚伯拉罕现在。”

相信。附录150。 视为=认为是,归因为。希腊语logizomai。见罗马书 2:3(保罗引述七十贤士译本)。

于=给。

义。附录191。

第 4 节

视为。与罗马书 4:3 中的“算是”相同。

恩典。附录184。

债务。希腊语opheilema。只在这里和马太福音 6:12

第 5 节

相信。附录150。

不敬虔的=不虔诚。希腊语asebes。在这里,罗马书 5:6提摩太前书1:9彼得前书 4:18彼得后书2:5彼得后书3:7犹大书 1:15。比较附录128。

信仰。附录150。

第 6 节

形容=说的。

褔祉。希腊语makarismos。在这里,罗马书 4:9加拉太书 1:4加拉太书 1:15

人。附录123。

算为。与“算是”相同,罗马书 4:3

没有=除了。见罗马书 3:21

第 7 节

有福的。附录63。

罪孽。附录128。

宽恕。附录174。

罪恶。附录128。

遮盖=覆盖。希腊语epikalupto。只在这里出现。

第 8 节

。附录98。

不是。附录105。引自诗篇 32:1诗篇 32:2。附录107。

第 9 节

来,等等=那么,这是祝福吗?

第 11 节

记号。附录176。

未受割礼=在(希腊语en)未受割礼中。

那,等等=于(附录104)他的存在。

他们,等等。确实地是所有相信(的人。)附录150。

虽然,等等=通过(附录104。罗马书4:1)未受割礼。

也。省略。

第 12 节

行。希腊语stoicheo。见使徒行传 21:24

踪迹。希腊语ichnos。只在这里,哥林多后书12:18彼得前书 2:21

第 13 节

由于,等等。希腊文读作,“因为应许非通过律法。”比较加拉太书 1:3加拉太书 1:18

继承人。比较加拉太书 1:3加拉太书 1:29 和希伯来书 11:8-10

世界。附录129。

通过。附录104。罗马书 4:1

第 14 节

那。省略。

归于虚空=确实地已被清空了。希腊语kenoo。其他地方,哥林多前书 1:17哥林多前书 9:15。 哥林多后书9:3腓立比书 1:2腓立比书 1:7

被废弃了。希腊语katargeo。见罗马书 3:3

第 15 节

惹动。见罗马书 1:27

因。文本读作“但是”。

没有=不。附录105。

没有=也不。希腊语oude

违法。见罗马书 2:23

第 16 节

所以=由(附录104。罗马书4:2) 此。

信仰的。见罗马书 1:17

以便=使到。希腊语hina

本乎。希腊语kata。附录104。

到最后。希腊语eis。附录104。

可能=可。

定然。希腊语bebaios。在这里,哥林多后书 1:7希伯来书 2:2希伯来书 3:6希伯来书 3:14希伯来书 6:19希伯来书 9:17彼得后书1:10彼得后书1:19

所有后裔。于忠实的亚伯拉罕,犹太人和外邦人的每一个孩子。

属这信仰的。见罗马书 1:17

第 17 节

记载。创世记 17:5

使=设立,指定。希腊语tithemi

相信。附录150。

使到复活=使活着。希腊语zoopoieo。在这里,罗马书 8:11约翰福音 5:21约翰福音 6:63哥林多前书 15:22哥林多前书 15:36哥林多前书 15:45; 哥林多后书3:6加拉太书 1:3加拉太书 1:21提摩太前书 6:13提摩太前书6:1

死者。附录139。

叫,等等。主要是以撒的。比较创世纪15

第 18 节

背着。附录104。

相信。附录150。

那。省略。

民族。希腊语ethnos。见罗马书 1:5

根据。希腊语kata。附录104。

因此,等等。引自创世记 15:5

第 19 节

由于,等等。修辞格为提升而故意贬低法。附录6。也见罗马书 5:6 中的这个修辞格。

认为。附录133。

不。文本省略。

现在=已经。

死。希腊语nekroo。见歌罗西书 3:5希伯来书 11:12

当他是=正是。希腊语huparcho。见路加福音 9:48

一百岁。希腊语hekatontaetes。只在这里出现。

也不=以及。

死亡。希腊语nekrosis。只在这里和哥林多后书4:10出现。

第 20 节

起疑惑。希腊语diakrino。附录122。比较马太福音 21:21

因为=由于。

很强。希腊语endunamoo。见使徒行传 9:22

荣耀。见罗马书 1:23 约翰福音 1:14

第 21 节

满心相信。希腊语plerophoreo。出现在罗马书 14:5路加福音 1:1提摩太后书 4:5,  提摩太后书 4:17

也,等等=也执行。

第 22 节

并因此=也为此。

第 23 节

为了他=因为他。

第 24 节

为我们=因为我们。

将=即将。

如果我们相信=(我们)相信。

死者。附录-。

第 25 节

交付。见约翰福音 19:30

过犯。附录128。

再次。省略。

称义=证明。附录191。

 5 

第 1 节

称义。见罗马书 2:13。附录191。

因为。附录104。

信仰。 附录150,即依信仰原则。见罗马书 1:17

我们得相和。修订版“让我们得和平”是没有保证的。使徒的教导很清楚。被称义后,我们因而与神和好。

与。附录104。

神。附录98。

通过。附录104。罗马书 5:1

主。附录98。

耶稣基督。附录98。

第 2 节

也。读在“通道”之后。

拥有=已拥有,已获得。

通道。确实地是引进。希腊语prosagoge, 只在这里和以弗所书 2:18以弗所书 3:12出现。

因为。与格。无介词。

恩典。见罗马书 1:5

在那里=在 (希腊语en)其中。

欢喜。与“夸口”相同,罗马书 2:17

荣耀。见罗马书 1:23 罗马书 4:20

第 3 节

荣耀…..也=也为…而欢喜(如罗马书 5:2)等。

患难=苦难。希腊语thlipsis。见使徒行传 7:10

知道。附录132。

造成。见罗马书 1:27

第 4 节

经验。希腊语dokime。在这里;  哥林多后书2:9; 哥林多后书8:2; 哥林多后书9:13; 哥林多后书13:3腓立比书 1:2腓立比书 1:22

希望。比较提多书 2:13。见罗马书 4:18

第 5 节

使到…..羞耻=导致羞耻。希腊语kataischuno。在这里,罗马书 9:33罗马书 10:11路加福音 13:17。 哥林多前书1:27哥林多前书 11:4哥林多前书 11:5哥林多前书 11:22; 哥林多后书7:14; 哥林多后书9:4彼得前书 2:6彼得前书 3:16

爱。附录135。

浇灌在。希腊语ekchuno。见使徒行传 1:18使徒行传 10:45

圣灵。附录101。

是=曾。

于=给。

第 6 节

没有力量。希腊语asthenes

适当时间=季节。比较加拉太书 1:4 加拉太书 1:4

基督。附录98。

不敬虔。见罗马书 4:5

第 7 节

少有。希腊语molis。见使徒行传 14:18

义。附录191。

一个。附录123。

然而=为。

或者。希腊语tacha。只在这里和腓利门书 1:15出现。

某人=一个。见上。

胆敢=敢于去。

第 8 节

显明。见罗马书 3:5。在这节经文中,句子的主题排在最后并读作“向我们显明他对我们的爱,神”,用修辞格倒置法(附录6)作强调。

对于。希腊语eis。附录104。

原因是=因为。

罪人。希腊语hamartolos。比较附录128。

第 9 节

血。比较罗马书 5:1 罗马书 3:24

免受。罗马书八次出现中的第一次。

忿怒。见罗马书 1:18。 帖撒罗尼迦前书1:10

第 10 节

如果。希腊语ei。附录118。

仇敌。注意修辞格缓解法,附录6;没有力量,罪人,仇敌; 经文:罗马书 5:6罗马书 5:8罗马书 5:10

和好。希腊语katallasso,一个比 allasso 更具强调性的词(罗马书 1:23)。其他地方,哥林多前书 7:11哥林多后书5:18,  哥林多后书5:19,  哥林多后书5:20

儿子。附录108。比较罗马书 6:10加拉太书 1:2加拉太书 1:19加拉太书 1:20

生命。附录170。

第 11 节

喜乐=欢喜(罗马书 5:2)。

赎罪=和解,复得恩宠。希腊语katalage。在这里,罗马书 11:15。 哥林多后书5:18,  哥林多后书5:19

第 12 节

因此=为 (附录104。罗马书5:2)此。在描述了罪的果子之后,使徒现在继续讨论根源。

如同=像。

人。附录123。比较哥林多前书 15:21

罪。附录128。

世界。附录129。

死亡,等等=通过罪,死亡。

通过=通过。

临=穿过。附录104。

之上=于。希腊语eph” (附录104) ho

已。省略。

犯了罪。即在亚当中,作为代表。见罗马书 3:23。附录128。

第 13 节

被归因。与罗马书 4:6 等中的词不同。希腊语ellogeo。只在这里和腓利门书 1:18出现。

当,等等=没有(希腊语me)律 法。

第 14 节

到=直到。希腊语mechri

摩西。在书信中出现二十二次。比较马太福音 8:4

相仿=相似。见罗马书 1:23

违法。希腊语parabasis。见罗马书 2:23

那=一个,像。希腊语tupos。见约翰福音 20:25

他 …..到来=即将到来的那个。用于弥赛亚的著名希伯来语。见马太福音 11:3。亚当作为新建种族的联邦首领是一个类型(附录6)。

第 15 节

过犯。附录128。见罗马书 4:25

恩赐。附录184。

通过=由于。与格。无介词。

一,多=一个,多个。

死去=死了。

恩典。希腊语dorea。见约翰福音 4:10

因=的。属格。

已。省略。

丰富地=见罗马书 3:7

第 16 节

而不是,等等。读作,因一人犯罪就定罪,也不如恩赐。原来审判是由一人而定罪,恩赐乃是由(或由于 )许多过犯而称义的。

恩赐 。希腊语dorema。与罗马书 5:15 中的词不同。只在此和雅各书 1:17 出现。

审断。希腊语krima。附录177。

定罪。希腊语katakrima。只在这里,罗马书 5:18罗马书 8:1出现。比较附录122。罗马书 177:6

称义。希腊语dikaioma,正义的无罪释放。附录191。

第 17 节

因为…..一个=如果因一人的过犯,死亡通过这一人而作了王。

通过。与格。无介词。

大量=很多的。希腊语perisseia。在这里,哥林多后书 8:2; 哥林多后书10:15雅各书 1:21

义。见罗马书 1:17

第 18 节

因此,等等=那么,因一个人的过犯(判决到来)众人都被定罪,照样,因一个人的义行,众人也(恩赐到来)就被称义得生命了。

一个人的义行=一个正义的行为。希腊语dikaioma。 附录191,如罗马书 5:16。添加“也”。

称义。希腊语dikaiosis。附录191。

的=发给。附录17。

第 19 节

悖逆。附录128。罗马书 5:2

许多=众多的。

成为=构成。

同样的=也因此。

顺从。腓立比书 1:2腓立比书 1:8的顺从至死。这是罗马书 5:18 的一个义行。

第 20 节

进入。确实地是外添的。希腊语pareiserchomai,只在这里和加拉太书 1:2加拉太书 1:4出现。

使=以使。希腊语hina

大量=倍增。希腊语pleonazo。在这里,罗马书 6:1。 哥林多后书4:15; 哥林多后书8:15腓立比书 1:4腓立比书 1:17。 帖撒罗尼迦前书3:12帖撒罗尼迦后书 1:3彼得后书1:8

更多了=超多。希腊语huperperisseuo。只在这里和哥林多后书 7:4出现。

第 21 节

已。省略。

尽管这样,等等=因此恩典也可以。

永恒。附录151。