马太福音第15-19章 (修订标准版)
第15章
1那时有法利赛人和文士,从耶路撒冷来见耶稣说,2你的门徒为什么犯古人的遗传呢?因为吃饭的时候,他们不洗手。3耶稣回答说,你们为什么因着你们的遗传,犯神的诫命呢?4神说,当孝敬父母。又说,咒骂父母的,必治死他。5你们倒说,无论何人对父母说,我所当奉给你的,已经作了供献。6他就可以不孝敬父母。这就是你们借着遗传,废了神的诫命。7假冒为善的人哪,以赛亚指着你们说的预言,是不错的。他说,8这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我。9他们将人的吩咐,当作道理教导人,所以拜我也是枉然。10耶稣就叫了众人来,对他们说,你们要听,也要明白。11入口的不能污秽人,出口的乃能污秽人。12当时,门徒进前来对他说,法利赛人听见这话,不服,你知道吗?13耶稣回答说,凡栽种的物,若不是我天父栽种的,必要拔出来。14任凭他们吧。他们是瞎眼领路的。若是瞎子领瞎子,两个人都要掉在坑里。15彼得对耶稣说,请将这比喻讲给我们听。16耶稣说,你们到如今还不明白吗?17岂不知凡入口的,是运到肚子里,又落在茅厕里吗?18惟独出口的,是从心里发出来的,这才污秽人。19因为从心里发出来的,有恶念,凶杀,奸淫,苟合,偷盗,妄证,谤??。20这都是污秽人的。至于不洗手吃饭,那却不污秽人。21耶稣离开那里,退到推罗西顿的境内去。22有一个迦南妇人,从那地方出来,喊着说,主啊,大卫的子孙,可怜我。我女儿被鬼附得甚苦。23耶稣却一言不答。门徒进前来,求他说,这妇人在我们后头喊叫。请打发她走吧。24耶稣说,我奉差遣,不过是到以色列家迷失的羊那里去。25那妇人来拜他,说,主啊,帮助我。26他回答说,不好拿儿女的饼,丢给狗吃。27妇人说,主啊,不错。但是狗也吃它主人桌子上掉下来的碎渣儿。28耶稣说,妇人,你的信心是大的。照你所要的,给你成全了吧。从那时候,她女儿就好了。29耶稣离开那地方,来到靠近加利利的海边,就上山坐下。30有许多人到他那里,带着瘸子,瞎子,哑吧,有残疾的,和好些别的病人,都放在他脚前。他就治好了他们。31甚至众人都希奇。因为看见哑吧说话,残疾的痊愈,瘸子行走,瞎子看见,他们就归荣耀给以色列的神。32耶稣叫门徒来说,我怜悯这众人,因为他们同我在这里已经三天,也没有吃的了。我不愿意叫他们饿着回去,恐怕在路上困乏。33门徒说,我们在这野地,哪里有这么多的饼,叫这许多人吃饱呢?34耶稣说,你们有多少饼?他们说,有七个,还有几条小鱼。35他就吩咐众人坐在地上。36拿着这七个饼和几条鱼,祝谢了,掰开,递给门徒。门徒又递给众人。37众人都吃并且吃饱了。收拾剩下的零碎,装满了七个筐子。38吃的人,除了妇女孩子,共有四千。39耶稣叫众人散去,就上船,来到马加丹的境界。
第 15 章主旨
节1-9 传统和诫命。
节1-20 也见马可福音7:1-23。法利赛人和文士开始攻击基督和使徒不遵守口头传统并将问题简化至仪式化洗手的传统。如我们从基督对他们违反神诫命的攻击看到,所涉及的更多(参见F040iii 和那里的反律法主义者论文(No. 096D;No. 164C;No. 164D;No. 164E))。反律法主义者和后来的三位一体论者试图通过歪曲经文,将律法从这些诫命中完全废除。
节4(见出埃及记20:12;21:17;申命记5:16;利未记20:9);
节7,8,9(见以赛亚书29:13;马可福音7:6-7)。
节10-20什么会玷污一个人。
许多反律法主义者使用这段经文来废除或攻击食物法 (No. 015) ),这是一个错误的教义。基督根本没有攻击食物法,它们仍然有效。他是说一个人因为他所说的话违背神的律法 (L1) 而被玷污了。此外,一些身体状况可以并会导致个人不适宜(即污秽)作公共敬拜(也见外邦人,使徒行传10:14-15;提摩太前书4:3)。这些法利赛人利用他们的传统破坏律法而且他们的拉比仍旧这样做。那些未能按照神殿时期尚存的神的历法 (No. 156) 正确地遵守安息日、月朔和节期的人将会死亡(以赛亚书66:23-24;撒迦利亚书 14:16- 19)。他们将不被允许进入基督统治下的神国。
节13(以赛亚书60:21);节14路加福音6:39;马太福音23:16, 24;节19-20 侵犯他人的权利和利益将妨碍敬拜(5:23-24)。
节21-28迦南妇人的信心。
(也见马可福音7:24-30)。这个例子是要显示基督最初是向以色列家迷失的羊群布道,而推罗和西顿地区迦南妇女的信仰也是要显示救恩将扩展至外邦人。节24 10:6,23。它们展示了他的使命与他在任何地方都回应外邦人向他透露信仰的意愿之间的区别(创世纪 48:15-16)。
节29-31医疗
(马可福音7:31-37)。
节32-39喂养四千人。
也见马可福音8:1-10注释。这个神迹紧随第 14 章 喂养五千人的神迹(在第3篇中作了讨论(见No. 100)。在雅歌 (No. 145) 中我们看到:
“魂(nephesh)的元素涉及五个层面的形态,与完全正义的人之十二个要素相关。正义的概念和圣灵与五和十二的概念有关。整个历法以它以及五个饼和两条鱼、喂养五千人、饼如何被吃光的比喻为中心。引入逾越节的论文都旨在理解马太福音中的经文,五个饼和两条鱼是否被用来喂养五千人;篮子的处理;他们如何被吃掉;面包是如何制作然后又是如何被分配;以及每一个篮子的理解是什么。它与圣灵有关,并与构成十二要素的七和五元素有关。此外,圣年,即圣历的圣年,也是以同样的方式划分的。人类在皈依后似乎是由七和五两个方面的十二个要素组成。它们似乎与基督喂养群众的比喻相互关联,并构成其基础。其象征意义本质上源自雅歌。 然而,第一个要素是基督与教会的整体关系,它由雅歌中的五首歌组成,尽管启示录中有七个相关教会。”见启示录第 2 章和第 3 章 (F066i)。这五个部分也与真正正义的教会有关,因为它要延伸至进入王国。
与此同时研究马可福音第 8 章中的经文是重要的,以便了解 12和七的主要象征意义,因为它们与以色列部的部族以及启示录第2和3章中的神教会有关。
从这段经文马加丹被假设位于加利利海西侧。
第16章
1法利赛人和撒都该人,来试探耶稣,请他从天上显个神迹给他们看。2耶稣回答说,晚上天发红,你们就说,天必要晴。3早晨天发红,又发黑,你们就说,今日必有风雨。你们知道分辨天上的气色,倒不能分辨这时候的神迹。4一个邪恶淫乱的世代求神迹,除了约拿的神迹以外,再没有神迹给他看。耶稣就离开他们去了。5门徒渡到那边去,忘了带饼。6耶稣对他们说,你们要谨慎,防备法利赛人和撒都该人的酵。7门徒彼此议论说,这是因为我们没有带饼吧。8耶稣看出来,就说,你们这小信的人,为什么因为没有饼彼此议论呢?9你们还不明白吗?不记得那五个饼,分给五千人,又收拾了多少篮子的零碎吗?10也不记得那七个饼,分给四千人,又收拾了多少筐子的零碎吗?11我对你们说,要防备法利赛人和撒都该人的酵,这话不是指着饼说的。你们怎么不明白呢?12门徒这才晓得他说的,不是叫他们防备饼的酵,乃是防备法利赛人和撒都该人的教训。13耶稣到了该撒利亚腓立比的境内,就问门徒说,人说人子是谁?14他们说,有人说是施洗的约翰。有人说是以利亚。又有人说是耶利米,或是先知里的一位。15耶稣说,你们说我是谁。16西门彼得回答说,你是基督,是永生神的儿子。17耶稣对他说,西门巴约拿,你是有福的。因为这不是属血肉的指示你的,乃是我在天上的父指示的。18我还告诉你,你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄,不能胜过他。19我要把天国的钥匙给你。凡你在地上所捆绑的,在天上也要捆绑。凡你在地上所释放的,在天上也要释放。20当下,耶稣嘱咐门徒,不可对人说他是基督。21从此耶稣才指示门徒,他必须上耶路撒冷去,受长老祭司长文士许多的苦,并且被杀,第三日复活。22彼得就拉着他,劝他说,主阿,万不可如此,这事必不临到你身上。23耶稣转过来,对彼得说,撒旦退我后边去吧。你是绊我脚的。因为你不体贴神的意思,只体贴人的意思。24于是耶稣对门徒说,若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架,来跟从我。25因为凡要救自己生命的,必丧掉生命。凡为我丧掉生命的,必得着生命。26人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢?27人子要在他父的荣耀里,同着众使者降临。那时候,他要照各人的行为报应各人。28我实在告诉你们,站在这里的,有人在没尝死味以前,必看见人子降临在他的国里。
第 16 章主旨
节1-4法利赛人和撒都该人要求行使神迹。我们再次看到基督被要求行使神迹,尽管他在前几章中给他们显示了喂饱四和五千人的神迹。以下论文论述了约拿神迹:
正是从这个评论,我们知道这个神迹是为犹大和以色列以及所有那些被召进神教会的外邦人而使,他们最终全是人类(马可福音8:11-13;路加福音11:16, 29;12:54-56)。节3 这时候的神迹可能是指15:29-31。比较 11:2-6;节4 见 12:39 注释。40 注释。约拿书3:4-5。
节5-12 法利赛人和撒都该人的酵。
节1-12 也见马可福音8:11-21;路加福音12:1;节5 彼岸—加利利海东岸;节6 酵(见马可福音8:15注释)。节9 14:17-21;节10(15:34-38)。
节13-23彼得承认耶稣是基督。(马可福音8:27-33;路加福音9:18-22);节13(见马可福音8:27注释);节18 地狱=阴间或冥府。节13-16也见马可福音8:27-29和路加福音9:18-20。(这里的人子相当于“我”);节16彼得在这里断言耶稣是弥赛亚,而不只是先知之一(节14)。他用玛拉基3:1-4的形象识别耶稣(比较马可福音1:2;马太福音1:16;约翰福音 1:49;11:27);节17 西门是彼得的私名,巴尔乔纳是约翰的儿子。血肉=人类(哥林多前书15:50;加拉太书1:16;以弗所书 6:12)。指示 理解属灵现实涉及,或需要神的揭示(11:25注释;路加福音24:16;哥林多前书1:18-25;2:6-16)。节18 希腊文本需要玩弄两个词 Petros(“彼得”)和 petra(岩石)。耶稣使用的巴勒斯坦阿拉姆语对专有名词和普通名词使用相同的词。基督说你是彼得,我要在这块磐石上建造教会(Kai epi taute te petra oikodomesoo mou ten ekklesian)。
(也见哥林多前书15:5;加拉太书 2:9。)
阿拉姆语在这里用希腊语翻译,它最初是以希伯来语写成。基督实际上是在说,他将在这块磐石(即他本身)上建立自己的教会,他使用了这些话;他将把天国的钥匙交给它的人民。正是由于对这段经文的误读,罗马人发展了彼得论据的首要地位。权力被赋予任何两个聚会的受洗成员,他们在那里所捆绑的,在天上也要捆绑(马太福音18:18-20)。然后他同意他是弥赛亚,但吩咐他们保密。因为所有的使徒也构成了教会的根基;见以弗所书2:20;启示录21:14;教会(见加拉太书 1:13注释)。节19 彼得论据的首要地位正是从这段关于王国钥匙的经文从罗马发展而来。正如我们从教会在七十门徒之下的建立 (No. 122D) 一文中所见,彼得不曾是罗马的主教。基于这个原因,他们不得不宣称奥斯蒂亚阿蒂卡的主教希玻里是罗马的主教,并宣布他是一名对立教皇,以便后来诋毁他的工作。奥斯蒂亚阿蒂卡是罗马城外的港市;节20(马可福音8:30注释);节21(路加福音9:22注释)。
节21-23耶稣预言他的死和复活。节23 障碍=希腊语中的绊脚石。节21-28 见马可福音8:31 至 9:1 以及路加福音9:22-27。节22-23 8:32注释;33 注释。
节24-28关于门徒职分。背起起你的木桩(树桩)(参见十字架:其起源和意义 (No. 039))并跟随基督(见 10:38 注释)。节25(马可福音8:35 注释);节26 在这里,生命不只是肉体的存在,也是人类内在的精神生命(见路加福音9:25,12:15);节27(诗篇 62:12;马太福音10:33;路加福音12:8-9;罗马书 2:6;约翰一书 2:28;启示录22:12);节28马可福音9:1注释;哥林多前书16:22;帖撒罗尼迦前书4:15-18;约书亚记5:7;启示录1:7。
第17章
1过了六天,耶稣带着彼得,雅各,和雅各的兄弟约翰,暗暗地上了高山。2就在他们面前变了形像。脸面明亮如日头,衣裳洁白如光。3忽然有摩西,以利亚,向他们显现,同耶稣说话。4彼得对耶稣说,主阿,我们在这里真好。你若愿意,我就在这里搭三座棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。5说话之间,忽然有一朵光明的云彩遮盖他们。且有声音从云彩里出来说,这是我的爱子,我所喜悦的。你们要听他。6门徒听见,就俯伏在地,极其害怕。7耶稣进前来,摸他们说,起来,不要害怕。8他们举目不见一人,只见耶稣在那里。9下山的时候,耶稣吩咐他们说,人子还没有从死里复活,你们不要将所看见的告诉人。10门徒问耶稣说,文士为什么说,以利亚必须先来。11耶稣回答说,以利亚固然先来,并要复兴万事。12只是我告诉你们,以利亚已经来了,人却不认识他,竟任意待他。人子也将要这样受他们的害。13门徒这才明白耶稣所说的,是指着施洗的约翰。14耶稣和门徒到了众人那里,有一个人来见耶稣,跪下,说,15主阿,怜悯我的儿子。他害癫痫的病很苦,屡次跌在火里,屡次跌在水里。16我带他到你门徒那里,他们却不能医治他。17耶稣说,嗳,这又不信又悖谬的世代阿,我在你们这里要到几时呢?我忍耐你们要到几时呢?把他带到我这里来吧。18耶稣斥责那鬼,鬼就出来。从此孩子就痊愈了。19门徒暗暗地到耶稣跟前说,我们为什么不能赶出那鬼呢?20耶稣说,是因你们的信心小。我实在告诉你们,你们若有信心像一粒芥菜种,就是对这座山说,你从这边挪到那边,它也必挪去。并且你们没有一件不能作的事了。21* [无文 x ] 22他们还住在加利利的时候,耶稣对门徒说,人子将要被交在人手里。23他们要杀害他,第三日他要复活。门徒就大大地忧愁。24到了迦百农,有收丁税的人来见彼得说,你们的先生不纳丁税吗?25彼得说,纳。他进了屋子,耶稣先向他说,西门,你的意思如何。世上的君王,向谁征收关税丁税。是向自己的儿子呢?是向外人呢?26彼得说,是向外人。耶稣说,既然如此,儿子就可以免税了。27但恐怕触犯他们,你且往海边去钓鱼,把先钓上来的鱼拿起来,开了它的口,必得一块钱,可以拿去给他们,作你我的税银。
[脚注:x 其他古代权威插入第 21 节, “但这一类的,若不祷告禁食,他就不出来。”]
第 17 章主旨
节1-13 变形 (No. 096E) 和万物的复兴。
这方面是王国统治权的一个非常重要元素。
节1-8 见马可福音9:2-8;和路加福音9:28-36。
节9-13 关于以利亚的预言(见马可福音9:9-13)。节9(见马可福音8:30 注释);节10(见 11:14注释);节12 以利亚已经在施洗约翰的灵里到来,但这降临不是玛拉基书 4:5 经文中所指的,在主大而可畏日子之前的末日之降临(参见见证 (No. 135)和末日的战争第2篇:见证人的1260天 (No. 141D))。因此,他是在告诉他们他将有两个化身,先是祭司弥赛亚,然后是弥赛亚王,这在当时从赎罪节仪式中得到理解,甚至为古姆兰社群所理解,如我们在大马士革规则VII 和洞穴4 碎片中所见(参见 G. 维默斯,英语死海古卷)。
节14-21耶稣治好一个被鬼附身的男孩。
节14-19(见马可福音9:14-29 和路加福音9:37-42)。
节15 癫痫也被归因于月亮的影响(诗篇 121:6)。节20 小信与不信是有区别的(13:58)。信心与神的旨意有关,与移山截然不同(参见21:21-22;马可福音11:22-23;路加福音17:6;哥林多前书13:2;雅各书 1:6)。
其他古代文本添加经文于节21。但这一类的,若不祷告禁食,他就不出来。
节22-23耶稣第二次预言他的死亡和复活。(也见马可福音9:30-32 和路加福音9:43-45。)比较16:21;20:17-19。
节24-27神殿税。所有犹太男性都缴纳这税款以支持神殿。它是在赎罪节 (No. 138) 交纳的。基督作为神的殿,作为什一税 (No. 161) 制度的一部分,为我们所有人缴纳了这项税款。
第18章
1当时门徒进前来,问耶稣说,天国里谁是最大的。2耶稣便叫一个小孩子来,使他站在他们当中,3说,我实在告诉你们,你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。4所以凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。5凡为我的名,接待一个像这小孩子的,就是接待我。6凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,沉在深海里。7这世界有祸了,因为将人绊倒。绊倒人的事是免不了的,但那绊倒人的有祸了。8倘若你一只手,或是一只脚,叫你跌倒,就砍下来丢掉。你缺一只手,或是一只脚,进入永生,强如有两手两脚,被丢在永火里。9倘若你一只眼叫你跌倒,就把它剜出来丢掉。你只有一只眼进入永生,强如有两只眼被丢在地狱的火里。10你们要小心,不可轻看这小子里的一个。我告诉你们,他们的使者在天上,常见我天父的面。11* [无文c] 12一个人若有一百只羊,一只走迷了路,你们的意思如何。他岂不撇下这九十九只,往山里去找那只迷路的羊吗?13若是找着了,我实在告诉你们,他为这一只羊欢喜,比为那没有迷路的九十九只欢喜还大呢。14你们在天上的父,也是这样不愿意这小子里失丧一个。15倘若你的弟兄得罪你,你就去趁着只有他和你在一处的时候,指出他的错来。他若听你,你便得了你的弟兄。16他若不听,你就另外带一两个人同去,要凭两三个人的口作见证,句句都可定准。17若是不听他们,就告诉教会。若是不听教会,就看他像外邦人和税吏一样。18我实在告诉你们,凡你们在地上所捆绑的,在天上也要捆绑。凡你们在地上所释放的,在天上也要释放。19我又告诉你们,若是你们中间有两个人在地上,同心合意地求什么事,我在天上的父,必为他们成全。20因为无论在哪里,有两三个人奉我的名聚会,那里就有我在他们中间。21那时彼得进前来,对耶稣说,主阿,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以吗?22耶稣说,我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。23天国好像一个王,要和他仆人算账。24才算的时候,有人带了一个欠一千万银子的来。25因为他没有什么偿还之物,主人吩咐把他和他妻子儿女,并一切所有的都卖了偿还。26那仆人就俯伏拜他说,主阿,宽容我,将来我都要还清。27那仆人的主人,就动了慈心,把他释放了,并且免了他的债。28那仆人出来,遇见他的一个同伴,欠他十两银子,便揪着他,掐住他的喉咙,说,你把所欠的还我。29他的同伴就俯伏央求他,说,宽容我吧,将来我必还清。30他不肯,竟去把他下在监里,等他还了所欠的债。31众同伴看见他所作的事,就甚忧愁,去把这事都告诉了主人。32于是主人叫了他来,对他说,你这恶奴才,你央求我,我就把你所欠的都免了。33你不应当怜恤你的同伴像我怜恤你吗?34主人就大怒,把他交给掌刑的,等他还清了所欠的债。35你们各人若不从心里饶恕你的弟兄,我天父也要这样待你们了。[脚注:c 其他古代权威添加第 11 节,“因为人子来拯救失丧的人”]
[脚注:c 其他古代权威添加第 11 节:“因为人子来为要拯救失丧的人”]
第 18 章主旨
节1-35关于谦卑和饶恕的格言
节1-6关于谁是最大的讨论。
节1-5 真正的伟大(见马可福音9:33-37 和路加福音9:46-48)。节3 回转变成小孩,与神以真正的谦卑作为父有关。与父母和家庭有关的孩子般天真而不是在行为上的幼稚(马可福音10:15;路加福音18:17;彼得前书2:2);节6 小子 基督称为孩子的门徒(马可福音10:24;比较马太福音11:25)。
节7-9避免犯罪的诱惑(马可福音9:42-44;路加福音17:1-2);
节8-9 相当生动的语言(5:29-30)。
节10-14迷失的羊之比喻(路加福音15:3-7)。小子,见以上节6。天使-伊罗兴或狄奥作为神的使者(参见使徒行传 12:15注释。见耶和华的天使 (No. 024),神如何成为一家 (No. 187),示玛 (No. 002B))。
节15-20信徒之间的训导 – 如果你的兄弟得罪你(路加福音17:3)(哥林多前书6:1-6;加拉太书 6:1;雅各书 5:19-20;利未记19:17) ;节16(申命记19:15);节17 有罪的人通过他们的行为将自己排除在教会的选民之外;节18(见16:19注释;20:21-23注释)。
节21-35 无情仆人的寓言 – 宽恕 。21-22(路加福音17:4)。饶恕是无法计算的;节23(25:19);
节25(路加福音7:42);节26(8:2;17:14);32-33(路加福音7:41-43)。(见饶恕 (No. 112)。
第19章
1耶稣说完了这些话,就离开加利利,来到犹太的境界,约但河外。2有许多人跟着他。他就在那里把他们的病人治好了。3有法利赛人来试探耶稣说,人无论什么缘故,都可以休妻吗?4耶稣回答说,那起初造人的,是造男造女,5并且说,因此,人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体。这经你们没有念过吗?6既然如此,夫妻不再是两个人,乃是一体的了。所以神配合的,人不可分开。7法利赛人说,这样,摩西为什么吩咐给妻子休书,就可以休她呢?8耶稣说,摩西因为你们的心硬,所以许你们休妻。但起初并不是这样。9我告诉你们,凡休妻另娶的,若不是为淫乱的缘故,就是犯奸淫了,有人娶那被休的妇人,也是犯奸淫了。10门徒对耶稣说,人和妻子既是这样,倒不如不娶。11耶稣说,这话不是人都能领受的。惟独赐给谁,谁才能领受。12因为有生来是阉人,也有被人阉的,并有为天国的缘故自阉的。这话谁能领受,就可以领受。13那时有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣给他们按手祷告。门徒就责备那些人。14耶稣说,让小孩子到我这里来,不要禁止他们。因为在天国的,正是这样的人。15耶稣给他们按手,就离开那地方去了。16有一个人来见耶稣说,夫子,我该作什么善事,才能得永生。17耶稣对他说,你为什么以善事问我呢?只有一位是善的,你若要进入永生,就当遵守诫命。18他说,什么诫命。耶稣说,就是不可杀人,不可奸淫,不可偷盗,不可作假见证,19当孝敬父母。又当爱人如己。20那少年人说,这一切我都遵守了。还缺少什么呢?21耶稣说,你若愿意作完全人,可去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上,你还要来跟从我。22那少年人听见这话,就忧忧愁愁地走了。因为他的产业很多。23耶稣对门徒说,我实在告诉你们,财主进天国是难的。24我又告诉你们,骆驼穿过针的眼,比财主进神的国还容易呢。25门徒听见这话,就希奇得很,说,这样谁能得救呢?26耶稣看着他们说,在人这是不能的。在神凡事都能。27彼得就对他说,看哪,我们已经撇下所有的跟从你,将来我们要得什么呢?28耶稣说,我实在告诉你们,你们这跟从我的人,到复兴的时候,人子坐在他荣耀的宝座上,你们也要坐在十二个宝座上,审判以色列十二个支派。29凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。30然而有许多在前的将要在后,在后的将要在前。
第 19 章主旨
(19:1-20:34)
从加利利到耶路撒冷(马可福音10:1-52;路加福音18:15-19:27)。
节1-12离婚。
节1-9 见马可福音10:1-12。节1 结束 见 7:28 注释。节3 神的律法 (L1) 被利未教派根据他们所遵循的传统作出不同的解释 (也参阅婚姻 (289))。律法确实允许离婚,但正如基督所说的,它是因为他们的心刚硬而被允许(节8)。他将弟兄之间的爱提升至更高的律法。 (也见一夫多妻制 (No. 293) (节293 号)
节4,5, 6(见创世纪1:27;2:24;申命记24:1-4);
节8(马可福音10:5注释)。
节9(见 5:32注释;路加福音16:18;哥林多前书7:10-13)。
节11-12 阉割男人的做法在第一世纪很普遍,一些人为这信仰自愿在一段时间内独身。基督本人自愿独身,因为他已与以色列和神教会结了婚。后来的罗马教会使用这段经文对教会强行实施独身,它从来不是这样的,一直到第五世纪修道士从异教崇拜中引入这个实践,然后在第十二世纪他们接管教会并禁止已婚神职人员和女执事时被强制施行为止。到了第十三世纪,婚姻和女执事从罗马教会中完全消失了。
大部分使徒都结婚了。革利免和优西比乌都明白,保罗已婚,尼西亚和后尼西亚教父将此归因于哥林多前书9:5,指哥林多前书7:8 似乎暗示相反的意思。答案可能在于经文的结构。从哥林多前书9:5我们确知彼得和主的弟兄们都结了婚,而且保罗要求像这些使徒和其他使徒一样能够有妻子陪伴的权利。因此,几个世纪来人们一直认为包括保罗在内的所有使徒都已结婚。此外,基督的兄弟犹大已婚并育有儿子。
基督的兄弟是犹达斯,雅哥波斯(译为雅各),约瑟和西门(马太福音13:55 马歇尔对照圣经;希伯来语中也没有 J)。基督的叔叔格罗巴斯也娶了玛利亚(圣母玛利安的姐妹),她是小雅各和约西的母亲。他也被指是耶路撒冷第三任主教西缅的父亲。(格罗巴斯是雅各之后的第二任主教,但在同年去世了)。这些名字的相似性(以及母神崇拜)导致天主教徒声称基督的兄弟实际上是他的堂兄弟。然而,基督的兄弟被誉为雅格(公义者雅各)而不是他被称为小雅哥波斯(小雅各是其翻译)的堂兄弟
(参见圣女玛利安和耶稣基督的家庭 (No. 232) 。(参见婚姻 (No. 289) ,苏拉 65 (Q065)。也见一夫多妻制 (No. 293))。
节19:13-15 祝福小孩们(马可福音10:13-16;路加福音18:15-17);节14(马可福音10:15注释。参见马太福音18:2-4;哥林多前书14:20)。
节19:16-30 富有的年轻人(马可福音10:17-31;路加福音18:18-30);节16 路加福音10:25;利未书18:5。问题涉及基督保证会让神满意的生活方式(见路加福音18:26注释)。
节17耶稣回答说,好的生活方式是顺服神的旨意 (15:2-3,6);节18(见出埃及记20:12-16;申命记5:16-20;罗马书 13:9;雅各书 2:11);节19(见利未记19:18;马太福音22:39;罗马书 13:8;雅各书 2:8-9);节21基督告诉年轻人,如果他想成为完美的人就得变卖他所有的一切分给穷人,他就会在天上拥有财宝,然后跟从他。这经文显示基督知道他的问题,以及他有能力在这信仰中通过圣灵和No. 296中所涵盖的神的预定完成这些行动和神的工作。他本可以对教会有巨大的帮助,但无法完成示玛 (No. 002B) 的第二个要求(参见 5:23-24,43-48;6:33)。永生将通过完全依赖神,而不是通过仪式和财富使到变成可能的事物来获得(路加福音12:33注释;使徒行传 2:44-45;4:34,35);也见认识独一真神和他所差来的耶稣基督,是永生的关键(约翰福音 17:3,参见永生 (No. 133))。节24(马可福音10:25注释)。
节28新世界指的是基督在时代末和约拿神迹的完成 (No. 013B) 时的统治权(也参见No. 013 )。然后他将返回并征服那时代并结束它,然后在第二次出埃及记过后(以赛亚书章65:9-25;66:18-24;撒迦利亚书 14:16 -19 (F038);启示录第 20 章 (F066v))引入弥赛亚的千禧年时代,与十四万四千人和大群众 (启示灵第7章;F066ii) 从耶路撒冷进行统治。
节29继承永生 的意思是进入神国(节23-24),在弥赛亚复临时(见210A 和210B)被赐予灵的生命(第一次复活 No.143A )以及随后在千禧年结束时–如大白宝座审判中所指示的,直到火湖毁灭(启示录20:14-15;(F066v))时的第二次复活 (No. 143B)中获得灵的生命。
节30(20:16;马可福音10:31;路加福音13:30)
*****
布林格对马太福音第 15-19 章的注释(用于英王钦定本)
第15章
第 1 节
到来=来。
文士,等等=抄写员。注意本章中提到的四组人:(1) 抄写员,等等。来自耶路撒冷,经文:;(2) 群众,经文:马太福音15:10,马太福音15:11;(3)门徒,经文:马太福音15:12-14;(4) 彼得,经文:马太福音15:15-20。
法利赛人。见附录120。从=离开。希腊语apo。
耶路撒冷。这些事务的权柄席。
第 2 节
违犯。希腊语parabaino。附录128。
古人。希腊语presbuteroi。常正式在纸莎草纸上使用,非指年龄(老人),而是社区官员和异教祭师。
不洗。饭前洗手在巴勒斯坦仍然是一个严格的习俗。见附录136。
面包。使用修辞格举隅法(物种)表示各种食物,附录6。
第 3 节
你们。强调。注意修辞格反诉回应法。
还。连接“也”与“你们”,不是与“犯”。
由于=因为。希腊语dia。
第 4 节
命令。引自出埃及记20:12;出埃及记20:21。出埃及记20:17。附录117。
让他死去=他必会死。修辞格叠叙法。见出埃及记21:17。利未记20:9。申命记5:16;申命记27:16。箴言30:17。
第 5 节
这是。供应(“那就是”] 而不是“它是”。
一个礼物=献给神。
你们:即父母。
获益=帮助。
通过=从。希腊语ek。
我:即儿子。
第 6 节
而=并[由于这个托词]。 不=你肯定不。希腊语ou me =决不,绝不。
他得自由。若如马太福音15:8那样提供,这里就没有省略号。
第 7 节
以赛亚斯=以赛亚。见附录79。
的=有关。希腊语peri。
第 8 节
这百姓。引自以赛亚书29:13。见附录107 和附录117。
很远=保持远距离。
从=远离。希腊语apo。附录104。
第 9 节
当作道理教导。希腊语教导教义。修辞格叠叙法。
第 10 节
叫=呼唤[他]。
众人。见关于“文士”的注释,马太福音15:1。
第 11 节
进
入。希腊语eis。附录104。
一个=那个。
出自。希腊语ek。
第 12 节
他的门徒。见关于“文士”的注释,马太福音15:1。
跌倒了=绊倒。
话。希腊语logos。见马可福音9:32 注释。
第 13 节
每株植物。暗示文士,等等,修辞格借喻法。见关于“狗”的注释,马太福音15:26,以及关于“面酵”的注释(马太福音16:6)。
植物。希腊语 phuteia。只在这里出现。
天上的。希腊语ouranios。见马太福音6:14 注释。
第 14 节
他们是,等等。修辞格谚语。附录6。
如果,等等:即经验将证明这一点。附录118。
第 15 节
彼得。见关于“文士”的注释,马太福音15:1。
宣告=阐述。见马太福音13:36 注释。
第 16 节
还=仍然。希腊语akmen。只在这里出现。
第 17 节
从…进=进入。希腊语eis。附录104。
茅厕=污水管或水槽。希腊语 aphedron,马其顿语词。
第 18 节
但是那些,等等。修辞格重复法,诗句:18-20。
从=出来。希腊语 ek,如前所述。
第 19 节
邪恶。希腊语 poneros。附录128。
想法=推理。
假见证。希腊语pseudomarturia。只出现在马太福音中(这里和马太福音26:59)。
第 22 节
出自=从。希腊语apo。
相同的=那些。
海岸=边界。
可怜=怜悯
大卫的子孙。这个称号九次出现中的第四次 (附录98)。妇人(外邦人的“狗”)无权对“大卫之子孙”作任何要求。因此主保持沉默。
悲痛地=悲惨地。
被魔鬼所困=被恶魔附身;希腊语 daimonizomai。
第 23 节
但是,等等。因为外邦人无权对大卫的子孙作出任何要求。修辞格假装法。附录6。
第 25 节
崇拜他=她扑倒在他的脚下 [并留在那里]。未完成时态。比较约翰福音 9:38。见附录137。
主啊,帮助我。这是一个更好的请求,但是这 “我”没有定义,如税吏:“我,一个罪人”(路加福音18:13)。
第 26 节
好的=公平。
孩子的饼=儿女的饼,重点放在孩子身上。修辞格文法替换法。附录6.
孩子的。见附录108。
狗=小狗,或小型家犬;只有这样才是真的。狗长大后不被照顾(在东方)。主使用修辞格借喻 (附录6) 暗示她只是一个外邦人,因此即使在那个基础上仍无权提出要求。外邦人被犹太人称为“狗”,并这样被鄙视(马太福音7:6;撒母耳记上 17:43。撒母耳记下 3:8;撒母耳记下9:8。列王记下8:13。腓立比书 1:3,腓立比书 1:2)。
第 27 节
事实=是的。
但是=不过:同意主的话,同时将它们用作她恳求的额外理由。
面包屑=碎屑。
第 28 节
回答说=惊呼并说。希伯来词语。见申命记1:41 注释。
妇人啊。修辞格感叹法。
你的信心很大。对比众使徒(马太福音16:8),其中使用了相同的修辞格借喻法 (附录6),并应被理解。
第 29 节
靠近=旁边。希腊语para。附录104。
一座=那座,如马太福音14:23。
坐下=坐着。
第 30 节
其他=不同的病症。希腊语heteros。附录124。
在=旁边。希腊语para。
第 31 节
说=说话。
痊愈=健全。
走=走路。
看见=看。
以色列的神。见以赛亚书29:23。
第 32 节
叫=呼唤[他]。
对=于。希腊语epi。
现在=已经。
三天=第三天。注意,不是“和夜晚”。见马太福音12:40 注释以及附录144 和附录156。
没有东西=什么都没有。
我不想=我不愿意。见附录102。
第 33 节
我们。强调性,接着的话也一样。
旷野=沙漠地。除了“我们”之外,这些也是强调性的。
吃饱=满足。
第 35 节
坐下=躺下。
第 36 节
掰开。见马太福音14:19 注释。
于=[给]于。从前面的子句提供省略。
第 37 节
碎屑=碎片或面包屑。
筐子=大篮子。希腊语spuris。比较马太福音14:20。使徒行传 9:25。我们的现代衣篮。
第 39 节
上船=进入。希腊语eis。船(上面提到过,在马太福音14:22 等)。
马加丹。见附录169。
第16章
第 1 节
法利赛人 . . . 撒都该人。见附录120。
到来=来到 [他] 面前。
一个神迹。比较马太福音12:38。
从=出自。希腊语ek。
天=天上,或天空(单数),与马太福音2:3经文相同。
第 2 节
他=而他。
这将是。省略。
晴朗的天气。希腊语eudia。只在这里和在马太福音16:3中出现。
天空=天上(单数),如马太福音16:1(见马太福音6:9,马太福音6:10 注释)。这就是问题的重点。
红。希腊语purrazo。只在这里和马太福音16:3 出现。
第 3 节
恶劣的天气=暴风雨。
可以=通过经验知道。附录132。
分辨。希腊语 diakrino。附录122。
第 4 节
邪恶=恶毒。见马太福音11:16 注释。
淫乱:精神上。见马太福音12:39。耶利米书 3:9。以西结书 23:37,等等。
寻求=正(不断地)寻求。
约拿斯=约拿。见马太福音12:39。
第 5 节
至=到。希腊语eis。
拿=带。
饼=面包。
第 6 节
留意=好好看着。希腊语horao。附录133。
当心酵母。修辞格借喻。酵母被暗示为“教义”(马太福音16:12),因为它具有邪恶的影响。比较马太福音15:26 和马太福音13:33 的注释。
留心=注意,以便小心。
的=来自。这里,远离:即当心 [并保持]远离或避开,如马太福音7:15 。希腊语apo。附录104。
酵。见马太福音13:33 注释。
第 8 节
你们这些小信的人啊。见马太福音6:30 注释;并比较马太福音8:26;马太福音14:31和路加福音12:28。
第 9 节
篮子。希腊语kophinos。与马太福音14:20 中剩下的五千人和十二个装满的篮子有关。
第 10 节
筐子。希腊语spuris。更大的编织篮子或大篮子。与马太福音15:37 中剩下的七个筐子有关。
第 11 节
关于。希腊语peri。附录104。
第 12 节
学说=教导。这是主在马太福音16:6 中用修辞格借喻所暗示的词。附录6。迦南妇人看出“狗”字的含意;她的信心被称为“大”(马太福音15:28);门徒不明白主所说的“酵”是什么意思,他们的信心“很小”。
第 13 节
进入。希腊语eis。附录104。
海岸=区域。
谁=他。代词由动词“是 ”而不是动词“说”所支配,它必须是“谁”,亦如使徒行传 13:25。
人。希腊语Anthropos 的复数形式。附录123。
人子。见附录98。
第 14 节
约翰。从死里复活。
一些=其他。希腊语allos。附录124。
以利亚斯=以利亚。
其他=不同的。希腊语heteros。
第 16 节
基督=弥赛亚。钦定本1611 年版读作“你是基督”。
第 17 节
有福=快乐。见马太福音5:3 注释。
西门巴约拿=西门,约拿的儿子。主用他的人名和出身来对比对他所作启示的神圣来源。
巴约拿。阿拉姆语。见附录94.:28。只在这里出现。
血和肉。用修辞举隅法(部分的)将凡人与天上的父神作对比,附录6。见哥林多前书15:50。加拉太书 1:1,加拉太书 1:16。以弗所书 6:12。希伯来书 2:14。
天上=诸天(复数)。见马太福音6:9,马太福音6:10 注释。
第 18 节
我还说=我也说(以及父亲),回顾主以前将自己与他联系在一起的代理。
你是彼得。见附录147。
彼得。希腊语petros。一块石头(松动的和可移动的),如约翰福音 1:42。
这。明确强调,好像指向他自己。见约翰福音 2:19;约翰福音 6:58注释。 “这”代表说话者的三个重要段落之一。见约翰福音 2:19 和约翰福音 6:58 注释。
这块磐石=希腊语petra。Petra 是阴性的,因此不能是指彼得;但如果它指的是彼得的忏悔,那它将与同源词(属阴性)一致,并在提摩太前书 6:13 中读作忏悔,在提摩太前书 6:12希伯来书 3:1;希伯来书 4 :14;希伯来书 10:23中读作表明。比较哥林多后书 9:13。我们是否要将它(与奥古斯丁和耶柔米)理解为暗示“你已说过 [它]”(见附录147),或“你是彼得” ,大多数新教徒和这些古代“先祖”都同意彼得的忏悔是基督所指的基础,而不是彼得本人。他既不是根基也不是建造者(一个拙劣的建造者,马太福音16:23),而只有基督自己,那位他已表明的(哥林多前书3:11)。主事工第二部分的伟大主题就此结束了。见附录119。
磐石。希腊语petra。一块(在原地)不动的磐石:弥赛亚,作为“永生神的儿子”,他是预言中的“基石”(以赛亚书28:16);以及被拒绝的石头(诗篇 118:22)。
会=将。因此是未来,如何西阿书 1:10;何西阿书 2:23。
教会=集会。定义为“以色列”和“余民”(罗马书 9:2,罗马书 9:1-27)。不是以弗所书中所揭示的神秘(或秘密)集会;但在诗篇 22:22,诗篇 22:25 等中所提到那个。
大门。用修辞格转喻(副词)表示权力,附录6。
地狱之门=阴间之门(=坟墓),表示坟墓保留的权柄,如以赛亚书38:10 ,约伯记 38:17(七十贤士译本)诗篇 9:13;诗篇 107:18。
地狱=坟墓。希腊语Hades。见附录131。
胜过。希腊语katischuo。只在这里和路加福音23:23出现=有充分的力量,致使另一个人受损害:即坟墓不得有保留其俘虏的力量,因为基督持有那些大门的钥匙,而他它们不得有强大的力量取胜(启示录1:18。比较诗篇 68:20。复活是这里所断言的伟大真理。比较以西结书 37:11-14。使徒行传 2:29-31。哥林多前书15:55。何西阿书 13:14。
第 19 节
钥匙。用修辞格转喻(原因)表示打开权柄,附录6。基督有阴间的钥匙;彼得有天国的钥匙。见下一个注释。
天国=天上的王国。见附录112 和 附录114。彼得在使徒行传第 2 章中于以色列人之中,以及在使徒行传第 10 章中于外邦人之中所行使的这个力量。不是这个奥秘的“教会”(以弗所书 3)。
你要捆绑,等等。这种力量被赋予其他人(马太福音18:18。约翰福音 20:23),并在使徒行传 5:1-11,使徒行传 5:12-16 中被行使。无论表示什么权柄,都未赋予将力量传达给他人或永久传达给他们的权力。捆绑和释放是行使权威的希伯来习语。捆绑=宣布什么是有约束力的(例如律法和戒律)以及什么是没有约束力的。
在。希腊语epi。附录104。
第 20 节
耶稣。所有文本都省略这个,这里,与叙利亚文抄本。
基督=弥赛亚。见附录98。
第 21 节
从那时起,等等。这开始了主事工的第三个阶段,其主题是弥赛亚被拒绝。见附录119。
开始,等等。这被陈述四次(这里,马太福音17:22;马太福音20:17;马太福音20:28)。见以上结构;每次都有额外的特点。
必须。注意其必要性(路加福音24:26)。
再次被复活。省略“再次”。与马太福音17:9 中的词不同,但与马太福音17:23 中的词相同。
第三天。这个表达式的第一次出现(规范地)。见附录148。
第 22 节
拉着他=把他带到一边。
让它远离你=“[神] 保佑你”。纯粹的希伯来词语。见历代志上11:19。不=万不可。
第 23 节
使你自已 . . . 撒旦。主在这里看到彼得直接攻击撒旦本身。
撒旦。见马太福音4:10 注释。
绊脚的=陷阱:即绊倒的机会。
体贴=最重。
的=属于。
第 24 节
如果,等等。假设这种情况。
要=愿意(表明),或渴望。希腊语thelo。全取决于意志。比较约翰福音 5:40。
来=到来。
背起。 “十字架”总是由被定罪的人所背负。
十字架。希腊语stauros。见附录162。用修辞格转喻(副词)表示与负担相关的痛苦,附录6。 .
第 25 节
要拯救=愿意 (主语) 拯救,如上。
他的生命。希腊语psuche ,他的灵魂。这里应该是“灵魂”,如果马太福音16:26中是“灵魂”;或如果马太福音16:26 中是“生命”,则这里是“生命”。
第 26 节
如果他,等等=如果他。表示一个不可能的情况。
世界。希腊语kosmos。见附录129。
他自己的灵魂=他的生命,如马太福音16:25 。
灵魂。希腊语 psuche。附录110。
第 27 节
荣耀。苦难从不在荣耀之外被提及(马太福音16:21)。见附录71,并比较马太福音17:1-9。
报应=回报。
根据。希腊语kata。
行为=作为。
第 28 节
实在地。见马太福音5:18 注释。
是=有。
一些=其中一些。
直到。带有虚拟语气的助词an, 赋予它假想力。比较四个“直到”(马太福音10:23;马太福音16:28;马太福音23:39;马太福音24:34;马太福音26:29)。
看见=可能已经看见了。附录133。见以上和下面“an”的注释。希腊语eidon。附录133。
到来,等等。这一到来的应许肯定在后来重复,在.. ,并以人民的悔改为条件。因此,助词“an”(虽然不能翻译)表达了所隐含的条件或假设。他们继续活到使徒行传 28:25,使徒行传 28:26 是肯定的;但条件是否得到满足却不能确定。在马太福音17:9 中,“直到”后面没有“an”。
第17章
第 1 节
六天后。变形(见附录149)在所有三本福音书中都有注明日期(马可福音9:2。路加福音9:28)。因此,它与第一次提到他的受苦和死亡有关(马太福音16:21;马太福音17:9,马太福音17:12),并会抵消这项披露可能引起的任何疑虑。通过它,荣耀与苦难联系一起,一如既往(比较马太福音16:21 与马太福音17:27 和路加福音24:26,并见附录71。彼得前书1:11;彼得前书4:13;彼得前书 5:1);它让我们瞥见了他的到来(彼得后书 1:16-18)。
之后。希腊语meta。附录104。
耶稣。附录98。
带着=带 [他一旁]。
彼得,等等。这三个人在抚养睚鲁的女儿(马可福音6:37)以及在客西马尼(马太福音26:37)时与他同在。
雅各=和雅各。
一座高山。根据约瑟夫,这不是传统的“他泊山”,因为当时有人居住,山顶有一座城堡。更可能是赫尔蒙山。
第 2 节
变形。希腊语 metamorphoomai=改变形式。只出现在这里,马可福音9:2,以及罗马书 12:2,哥林多后书3:18。标记改变至新的状态,而 metaschematizo=从以前的状态改变。见腓立比书 1:3,腓立比书 1:21注释。
是=成为。
光。附录130。
第 3 节
看哪。修辞格以惊叹号开头 (附录6) 用于强调。
显现。附录106。
摩西。代表律法,以及那些将从死里被复活者。见马太福音8:4 注释。
以利亚斯=以利亚。代表那些“涉及”没死者。两者都在玛拉基书 4:4 和玛拉基书 4:5 中提到。
说话=一起说话。在路加福音9:31,“他们谈到他的死”。
第 4 节
如果,等等。见附录118 中的条件。与马太福音17:20 不同。
愿意。附录102。
帐篷=棚子。
第 5 节
说话=在说话。
一朵明亮的云。这是耶和华荣耀的象征舍金纳吗?
出自。希腊语ek。
这是我的爱子。弥赛亚作为祭师的神圣祝圣公式;在马太福音3:17,作为先知。在诗篇 2:7。使徒行传 13:33 和希伯来书 1:5;希伯来书 5:5,作为王。
很高兴=找到了快乐。
听他说。比较申命记18:18,申命记18:19。
第 6 节
在。希腊语epi。
极度=非常。
第 7 节
不要。希腊语me。附录105。
第 8 节
看见。附录133。
没有人=无一人。
除了=除…之外,用于 alla (=只有)。见关于“只有”的注释,马太福音20:23。
只有=单独。
第 9 节
从=离开。希腊语apo。附录104。
人子。见附录98。
再次复活=复活。这里,“再次”是动词的一部分。在马太福音17:23 和马太福音16:21 不是这样。
从=从其中。希腊语ek。附录104。Ek 在这方面的第一次出现。经常与基督和他的子民联系在一起(而不是与死去的恶人联系在一起)。见所有其他发生事件:马可福音6:14;马可福音9:9,马可福音9:10;马可福音12:25。路加福音9:7;路加福音16:31;路加福音20:35;路加福音24:46。约翰福音 2:22;约翰福音 12:1, 约翰福音 12:9, 约翰福音 12:17;约翰福音 20:9;约翰福音 21:14。使徒行传 3:15;使徒行传 4:2,使徒行传 4:10;使徒行传 10:41;使徒行传 13:30,使徒行传 13:34;使徒行传 17:3,使徒行传 17:31。罗马书 4:24;罗马书 6:4,罗马书 6:9,罗马书 6:13;罗马书 7:4;罗马书 8:11,罗马书 8:11;罗马书 10:7,罗马书 10:9;罗马书 11:15,哥林多前书15:12,哥林多前书15:20。加拉太书 1:1,加拉太书 1:1。以弗所书 5:14。腓立比书 1:3,腓立比书 1:11(见注释)。歌罗西书 1:18;歌罗西书 2:12。帖撒罗尼迦前书 1:10。 提摩太后书 2:8。希伯来书 13:20。彼得前书1:3,彼得前书1:21。另一方面,以apo,见马太福音14:2;马太福音27:64;马太福音28:7。比较路加福音16:30,路加福音16:31。在所有其他案例中,它只用于死尸或死人的复活。
死者=死人(无冠词)。见附录139。
第 11 节
应先来=先来。
复兴=将复兴。不一样,但是更好。这个名词只出现在使徒行传 3:21 中。动词出现八次:马太福音12:13;马太福音17:11。马可福音3:5;马可福音8:25;马可福音9:12。路加福音6:10。使徒行传 1:6。希伯来书 13:19。
第 12 节
知道=认出。希腊语 epiginosko。附录132。
不。希腊语ou。
做出=做了。
对他=在他方面。希腊语en。附录104。
列出=高兴或想要做的。希腊语thelo。附录102。
将 . . . 受苦=将要 . . . 受害。在马太福音17:22 和马太福音20:22如此。
以及人子=人子也。
被=通过或因。希腊语hupo。附录104。
第 13 节
关于=有关。希腊语peri。附录104。
第 14 节
到了=到来,等等。比较马可福音9:14。路加福音9:37。
某人=一个人。希腊语anthropos。附录123。
第 15 节
怜悯=可怜。
他害癫痫=神经错乱:即癫痫症,因为癫痫症应该是由月亮引起的。希腊语 seleniazomai。只在马太福音,这里和马太福音4:24出现。
非常痛苦=痛苦不堪。
第 16 节
不能治愈他=无法医好他。
第 17 节
无信=不信。
变态=悖谬。
世代。见马太福音11:16 注释。
多久 . . . ?=直到什么时候 . . . ?修辞格反问法和感叹法。附录6。
忍耐=承受。
第 18 节
魔鬼=它,或他。
他=它:即恶魔。
出来=离开。希腊语apo。附录104。与马太福音17:5 不同。
孩子=男孩。希腊语pais。附录108。
第 19 节
为什么我们不能把他赶出去呢?=为什么我们无法赶出他呢?见马太福音21:21 和路加福音17:5 的注释。
第 20 节
因为=由于。希腊语dia。见路加福音17:6 注释。
不信。所有文本都读作“信心小”或“信仰渺小”。见马太福音6:38 注释。
实在地。见马太福音5:18 注释。
如果,等等。表示偶然的情况。附录118。
说。拉比们被称为山上的流浪者
拉比们被称为山上的拔根者,因为他们能灵巧地排除困难。见路加福音17:6 注释。
到那边=到那里(好像在指着)。见路加福音17:6 的注释。
第 21 节
这类。暗示不同的种类。见马太福音12:45。使徒行传 16:17。约翰一书 4:1。T Tr. [A] WH R 省略这节经文;但叙利亚文抄本未省略。
唯有=除了。
祷告。希腊语proseuche。见附录134。
第 22 节
加利利。附录169。
应会=即将。这是四个宣告的第二个。见其结构以及马太福音16:21注释。
背叛=交出。这是添加到此他受苦的第二次宣告。比较马太福音16:21。
第 23 节
将=要。
第三天。见马太福音16:21 注释;以及附录148。
再次复活=复活。与马太福音17:9 中的词不同,但与马太福音16:21 中的相同。
第 24 节
贡金=钱=didrachma=半谢克尔 ()。只在这里出现。见附录51.:8。与马太福音17:25;马太福音22:19中的词不同。
第 25 节
是的。表明主确实付了。比较马太福音17:27。
阻止=预期:即先发言,或先发制人。希腊语prophthano。只在这里出现。
从=来自。希腊语 apo,如马太福音17:9,不在:马太福音17:17,马太福音17:12,马太福音17:13。
地上。希腊语ge ,附录129。
关税=通行费或税务。
贡金=关税。希腊语 kensos,来自拉丁语。人口普查,即=登记,涉及征税。
孩子=儿子。附录108。与马太福音17:18 不同。
陌生人=其他家庭的人:即不是他们自己的儿子。不是外国人。希腊语allotrios。附录124。
第 26 节
那么=既然如此,就, 即。
第 27 节
免得我们冒犯,等等。然而,不要(希腊语me。附录105)使到他们被冒犯(通过忽视他们的职责或通过诋毁主)。见马太福音18:6。
一个钩。提比里亚如今使用一条带有几个钩子的加重线,在水中快速拉扯。希腊语 agkistron。只在这里出现。
一块钱。希腊语 stater:即谢克尔。只在这里出现。
第18话
第 1 节
在=里。希腊语en。附录104。
时间=小时。
谁=那么,是谁。
最大=更大。用修辞格异体掉换法(程度)表示最大的。见附录6。
天国。见附录114。
天=诸天(复数)。见马太福音6:9,马太福音6:10 注释。
第 2 节
小孩子。希腊语paidion。附录108。
他=它。
第 3 节
实在地。见马太福音5:18 注释。
若=除非。确实的意思是“如果你不”。假设可能性。
皈依=回转:即悔改,转向神。
不=断不得。希腊语ou me。
第 4 节
像这样。不是像这个小孩那样使自已谦卑,因为除了主,没有人使自已谦卑。比较腓立比书 1:2,腓立比书 1:7,腓立比书 1:8。
第 6 节
使绊倒=导致冒犯,如 w. 8,9 和马太福音16:27。
小子。与马太福音18:2 不同。
相信。见附录150。
磨石=驴磨石。Onikos。只出现在这里和路加福音17:2;但经常出现在纸莎草纸中(参见戴斯曼, 新光,等等,页76)。这里指的是大磨石需要驴子来转动。
在。希腊语 epi=上面。附录104。但所有文本都读作“peri”=围绕。附录104。
淹死。见马太福音14:30 注释。
深度=深海(即海的深度)。
海=大海(就其表面而言)。因此在启示录18:17中。
第 7 节
世界。希腊语kosmos。附录129。
因为。希腊语apo。
但是=然而,或只有。
从=通过。希腊语dia。
第 8 节
如果你的手,等等。假设情况。见附录118。
触犯=不断使你冒犯。
更好=好。修辞格异体掉换法(程度)。附录6。
生命=那生命:即复活生命,或永生。希腊语zoe。附录170。见马太福音9:18 注释和利未记18:5。比较马太福音7:14。
地狱之火=火炕。见马太福音5:22 注释。其他地方只在马可福音9:47 出现。附录131。
第 10 节
不。是希腊语me 。附录105。
他们的天使。他们的仆人(希伯来书 1:14),所谓“守护”天使的传统信仰在此毫无根据。
第11节
丢失的东西。比较马太福音15:24。马太福音15:12。
第12节
如何=怎么。这个比喻后来在另一个有联系的地方被重复了。见路加福音15:4 等。
如果一个人,等等。这种情况与马太福音18:8 的情况不同,但纯粹是假设性的=如果有任何人这样。
他不… 吗?等等。或是,他不会把九十九只留在山上然后去找,等等。
第 13 节
实在地。见马太福音5:18 注释。
关于=在其身上。希腊语epi。附录104。
那只羊=它。
第 14 节
愿意=想。希腊语 thelema,来自thelo。附录102。
你们的。L Tr. WH 和 Rm 读作“我的”。
第 15 节
得罪。希腊语hamartano。附录128。
违反。希腊语eis。
告诉他他的错=责备他。
第 16 节
同。希腊语meta。
在=上面。希腊语epi。附录104。
两个或三个。参考摩西五经(申命记19:15)。比较约翰福音8:17。见附录117。
话。希腊语 rhema=声明。见马可福音9:32 注释。
第 17 节
不顾=未做到。希腊语parakouo。只在这里出现。
教会=集会。在这案例是犹太会堂,或地方法院,如使徒行传 19:39。见附录120。
教会=集会也。
异教徒=外邦人。希腊语ethnikos。只在这里和马太福音6:7出现。
税吏=收税者。
第 18 节
无论什么,等等。见马太福音16:19。
在=上面。希腊语epi。
地上=世上。希腊语ge。附录129。
天上=天。见马太福音6:9,马太福音6:10注释。
第 19 节
关系到=有关。希腊语peri。附录104。
东西=事情。
要求。希腊语aiteo。附录134。
由=从。希腊语para。
第 20 节
两个或三个。人们相信“当两个人聚集在一起学习律法时,舍吉那就在他们身边”。
第 21 节
罪。希腊语hamartano。附录128。
第 22 节
七十次。希腊语 hebdomekontakis。只在这里出现。
第 23 节
因此=鉴于此。希腊语 dia (附录104。马太福音18:1),touto。
某个国王=一人 (附录123.) 一王(希伯来词语)。
会=希望。希腊语thelo。附录102。
算帐=比较帐户。希腊语 sunairo。只出现在马太福音中(这里,马太福音18:24 和马太福音25:19)。据说不是古典希腊语:但在第二世纪的纸莎草纸两封信中发现希腊口语,一封来自奥克西林库斯,另一封来自努比亚的达克克,日期为公元 214 年 3 月 6 日。见戴斯曼的光等,页118, 119。
向=与。希腊语meta。
第 24 节
计算=比较帐目,如马太福音18:23。见上面的注释。
一 个 . . . 欠了=一个债务人。在索福克勒斯和柏拉图以及纸莎草纸中都有发现,尽管据说只是圣经的。
银子。见附录51。希腊语talanton。只出现在马太福音中。
第 25 节
被卖。参考摩西五经(出埃及记22:3。利未记25:39,利未记25:47)。
以及。修辞格连词叠用法 (附录6),用于强调。
孩子。附录108。
第 26 节
敬拜=表示敬意。见附录134 和 附录–。
于。希腊语epi。附录104。(Tr. 读 3)。
第 27 节
松开=释放。
债务=贷款。希腊语daneion。只在这里出现。
第 28 节
找到=寻找并发现。
欠=欠着。
便士。希腊语denaria。见附录51。
揪着=抓住。
掐住他的喉咙=开始勒死他。
那=什么。
第 29 节
在。希腊语eis。
央求=不断恳求(未完成形态)。附录134。
第 30 节
把他关进监狱。纸莎草纸显示这是一个普遍的希腊-罗马-埃及习俗。
第 31 节
所发生的=已发生的。
非常=极其。
告诉=叙述(确切地描述)。希腊语 diasapheo.。只在这里出现。
第 32 节
邪恶。希腊语 poneros。附录128。
央求=恳求。与马太福音18:29 同词。
第 33 节
应当,等等=你难道不应当…吗?
具怜悯心=可怜,如下一个子句。同词。
如我=也像我。
第 34 节
折磨者:或狱卒。希腊语basanistes。只在这里出现。罗马法律书籍称监禁为cruciatus corporis。
第 35 节
天上的。希腊语 epouranios。其他地方是希腊语ouranios。见马太福音6:14,马太福音6:26,马太福音6:32;马太福音15:13。路加福音2:13。使徒行传 26:19。
过犯。见附录128。
第19话
第 1 节
当时。希伯来词语。
话=话语。希腊语logos。见关于“话”的注释,马可福音9:32。
离开=撤回(用海路)。
从。希腊语apo。
进入。希腊语eis。
海岸=边界。
约旦河外。佩雷阿,约旦东边,从加利利海到死海。
第 3 节
法利赛人。见附录120。
诱惑他=试探他。见路加福音16:18 注释。
因为=由于。附录104。
第 4 节
你没读过吗. . . ?见附录143。
于=自。希腊语apo。
起初。见约翰福音 8:44 注释。
男和女=一个男人和一个女人。参考摩西五经(创世记 1:27)。这解决了进化论。
男性。希腊语arsen。附录123。
第 5 节
他们二人。这是主加在创世纪2:24中的。见附录107 和 附录117。
他们二人=那两个。
肉体。修辞格举隅法(部分)表示整个人。附录6。
第 6 节
什么=那结合,不是“那些”(人)。
神。附录98。
已配合在一起,等等=连接在一起,等等。反之亦然。见腓立比书 1:1,腓立比书 1:10注释。
第 7 节
为什么?那为什么?摩西。见马太福音8:4 注释。
吩咐,等等。直到四十年结束之后。
文书。诉状。参考摩西五经(申命记24:1)。见附录117。
第 8 节
因为=鉴于,或顾及。希腊语pros。附录104。
让=允许。
不是这样的:即从第一宪法到摩西。
第 9 节
然而=但是。
因为。希腊语epi。
第 10 节
如果是,等等。情况是假设的。见附录118。
实情=原因,如马太福音19:3。
男人。修辞格举隅法(属)表示丈夫,附录6。
好=有利的。
第 11 节
所有人不能=不是 (如马太福音19:4) 所有人都可以。
是=已经。
第 12 节
出生。见马太福音1:2 关于“生下”的注释。
成为阉人。动词只出现在这里。
被=由。希腊语hupo。
为了 . . . 的缘故。希腊语dia。附录104。马太福音19:2。
天上的王国。见附录114。
天的=天上的。复数形式,如马太福音19:14。不是马太福音19:21 中的单数形式。
领受 . . . 让他可以领收。修辞格叠叙法。附录6。
第 13 节
小孩子=年幼的孩子。Paidion 的希腊语复数形式。附录108。比较路加福音18:16,路加福音18:17。
应放=应按,如马太福音19:15。
并祷告=并应该祷告。希腊语 prosechomai。附录134。
责备=斥责。
第 14 节
禁止=阻止。
正是这样的:或者,是属于这样的(英语习语):因而丁道尔。
第 16 节
看哪。修辞格用惊叹号开头法。附录6。
良善的。所有文本省略。这里的叙述(经文:马可福音10:17-28 和路加福音18:18-28)部分相同,部分互补。
夫子=老师。希腊语Didaskalos。见附录98。马太福音19:1。
永生=生命长存。希腊语 zue aionios。附录170。这是通过在那个福音期和沦落之后的“行动”得到的。比较利未记18:6。现在一切都“已完成”,而“永生是神的恩赐”(罗马书 6:23。约翰一书 5:11,约翰一书 5:12)。
第 17 节
为什么 . . . ?注意几个问题。参见上面的结构。
要=渴望 (附录102) 进入。
生命。希腊语zoe。附录170。
诫命。所有的(马太福音5:19。雅各书 2:10,雅各书 2:11。申命记27:26(七十贤士译本)加拉太书 1:3,加拉太书 1:10)。
第 18 节
哪一个?主在回答时背诵了五个(第六,第七,第八,第九和第五诫),但省略了第十诫,以便在他说他已经遵守“所有这些”时从他口中定罪。见附录117。
耶稣=而耶稣。
你当,等等。引自…。
第 19 节
你当爱人如己。引自利未记19:18。
第 20 节
所有这些。是的,但不是第十诫。因此,主的回答是“去变卖”,这带来了信念。
第 21 节
要成为=愿意成为。附录102。
你所拥有的=你的产业或财产。与腓立比书 1:3,腓立比书 1:20中的“是”同词(但形式不同)=作为财产存在。
穷人。附录127。
天。单数词;不是复数词,如马太福音19:12,马太福音19:14,即不在世上。见马太福音6:9,马太福音6:10 注释。
第 22 节
很忧愁=悲伤
大量=很多。
第 23 节
实在地。见马太福音5:18 注释。
难=很难的。
第 24 节
骆驼。与其负担。不是一些人所说的缆绳。
去=穿过。希腊语dia。附录104。马太福音19:1。
眼。希腊语trupema。只在这里出现。
针眼。一扇固定在大门上的小门,在天黑后打开。要通过,骆驼必须卸下负载。因而这富人的困难。他必须卸载,因此这句谚语在东方很常见。在巴勒斯坦是“骆驼”;在巴比伦塔木德中是大象。
神度。在马太福音五次出现中的第三次。见马太福音6:33注释和附录114。
第 25 节
这样=随着。
第 26 节
看着。希腊语emblepo。附录133。与经文:in,27不同。
凡事皆有可能。因为永生现在是“神的恩赐”(比较罗马书6:23)。也见创世记18:14。约伯记 42:2(边距)。撒迦利亚书 8:6(七十贤士译本)路加福音1:37。
第 28 节
你们。对彼得的“我们”之回答,马太福音19:27。
重生=复新。使徒行传 3:21 的复兴=下一个子句的“何时”。在马可福音10:30中,我们有同义表达“来世”:因此指的是未来的赏赐时间,而不是他们当时的现时;Palingenesia 一词只在这里和提多书 3:5 出现。叙利亚文抄本读作“在新世界里”(即时代)。
人子。见附录98. XVI。
将坐=应已就座。
在=上面。附录104。
他荣耀的宝座=他的荣耀宝座。
之上。希腊语epi。附录104。
以色列的十二个支派。这与监狱书信中所揭示的奥秘的教会无关。
第 29 节
或是。注意修辞赞叹法。附录6。
永恒的。希腊语aionios。见附录151。
生命。希腊语zoe。附录170。
第 30 节
许多。与“最后”和“最先”相连。省略斜体字“那是”,并将这节经文与马太福音20:1 联系起来,如马太福音19:16 中的“因为”(马太福音20:1)和“因此”用词所证明的那样。